(уважать) honour (d.), respect (d.), esteem (d.); (как святыню) revere (d.), hold* sacred (d.)
consider (d.), think* (d.)
он почитает своим долгом сделать это — he considers / thinks it his duty to do it
1. (вн.; читать немного, некоторое время и т. п.) read* (a little, for a while, etc.) (d.)
2. как сов. к читать
• высоко почитать кого-л. - aliquem (in) magno honore habere;
{V}
հարգել
մեծարել
почитать своим долгом — лічыць сваім абавязкам
ганараваць; паважаць; пачытаць; шанаваць
сов (читать некоторое время) διαβάζω λίγο.
несов (уважать) ἐκτιμώ, τιμώ, σέβομαι / θαυμάζω (талант).
1. vördar
ädla skuggor, vördade fäder--благородные тени предков, почитаемые отцы
почитать I
сов. что
окуу, окуп бир нече убакытты өткөрүү (мис. газета, китеп ж.б.); окуп көрүү;
почитать в дороге жолдо окуп баруу.
почитать II
несов. кого-что
(уважать) кадырдоо, сыйлоо, ардактоо, урматтоо.
почитать III
несов.
см. почесть.
(уважать) respecter vt, vénérer vt; admirer vt (талант)
почитать родителей — respecter ses parents
см. считать I 2)
(читать немного, некоторое время) lire vt (un peu)
cienīt, turēt cieņā, godāt; palasīt
иззет (урьмет) этмек
izzet (ürmet) etmek
несов. иззет (урьмет) этмек
(читать) leer (непр.) (un poco; un tiempo)
respetar vt, venerar vt (уважать); admirar vt (талант и т.п.)
см. почесть I
Czasownik
почитать
poczytać
czcić
poczytać;przeczytać;czcić, wielbić, oddawać cześć;uznawać, uważać, poczytywać;
hedre, ære
1) поштовати
2) почитати, мало читати
-abudu, -adhimu, -cha, -heshimu, -sharifu, -stahi, -taadhimu
I.(бераз) укып алу; п. газету гәзит укып алу; п. перед сном йокы алдыннан укып алу II
эҳтиром кардан, ҳурмат доштан
муддате хондан, машғули хондан будан
izzatlamoq
1) (немного) leggere vt (qualche tempo)
2) разг. (прочитать) aver letto
venerare vt, ammirare vt
сов
(читать немного) ler vt, entreter-se com a leitura; рзг (прочитать) ler vt; нсв (уважать) reverenciar vt, honrar vt, ter consideração por; (талант и т. п.) admirar vt
vážit si
Деепричастная форма: почитав
Дієприслівникова форма: почитавши
Дієприслівникова форма: шануючи
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson