1. clear; (о лице) brighten (up)
2. (о погоде) clear (up)
{V}
պայծառանալ
պարզել
1) (становиться отчётливым) праясняцца
(о лице, взоре, сознании и т.п.) праясняцца, яснець
см. проясниться II
(о погоде) праясняцца, яснець, выясняцца, распагоджвацца
см. проясниться I
2) страд. праясняцца
см. прояснять
прасвятляцца; прасьвятляцца; праясняцца; праясьняцца
1. klarnar
det klarnar ute--небо проясняется sammanhanget klarnar--суть становится ясной
• как выяснилось...kiderülni
• развеселитьсяderülni
несов.
см. проясниться.
1) s'éclaircir; se rasséréner (о лице); devenir vi (ê.) lucide (о мысли)
2) (о погоде) se remettre au beau
{no}skaidroties
Czasownik
проясняться
wypogadzać się
rozjaśniać się
wyjaśniać się
uwydatniać się, wyraźnie występować, wyraźnie zarysowywać się;rozjaśniać się, przejaśniać się, wypogadzać się, rozpogadzaćsię;wyjaśniać się;
klarne
постати јасно, схватљиво
1) (разъясниться) klar werden, sich aufklären
2) (о взгляде, лице) sich aufhellen, sich aufheitern
3) (о небе) hell {heller} werden, sich aufhellen
4) безл. (о погоде)
прояснилось — es hat sich aufgeklärt {aufgeheitert}
yorishmoq, yorkinlashmoq
см. проясниться
(стать отчетливым) tornar-se claro (distinto); divisar-se; (стать понятным) esclarecer-se; (открыться) revelar-se; (о сознании) ganhar lucidez, aclarar vi; (стать спокойным) serenar vi
dělat se pěkně
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson