nearly; (вот-вот) on the point of (+ ger.)
он было стал засыпать — he had nearly fallen asleep, he was on the point of falling asleep, he was just going to fall asleep
он было вовсе не хотел приезжать — he was on the point of not coming at all; he very nearly didn't come at all
чуть было не — (very) nearly; on the point of
он чуть было не забыл — he very nearly forgot
его чуть было не убило — he was nearly killed
он чуть было не ушёл — he was just about to leave, he was on the point of going
частица (для муж.) быў, (для жен.) была, (для ср.) было, (для мн.) былі
он пришёл было — ён быў прыйшоў
она пришла было — яна была прыйшла
мы было заблудились — мы былі заблудзілі
было /частица, действие которое не свершилось/ - он чуть было не упал
той насмалко щеше да падне
частица στήν ἀρχή (сначала)/ παρά λίγο, παρ' ὀλίγο{ν} (едва не):
он \~ собирался выехать ήταν ἐτοιμος νά ἀναχωρήσει; чуть \~ не упал παρ' ὀλίγο νά πέσω.
частица
эле;
я было пошёл, но раздумал барайын дедим эле, бирок айнып калдым;
я было начал, да потом бросил баштап койдум эле, анан таштап койдум.
перев. через fut. immédiat 2éme forme соответствующего глагола или с помощью наречия d'abord (сначала)
я было собрался уезжать — j'allais partir
я было вовсе не хотел приезжать — d'abord je ne voulais pas venir
- чуть было не
gandrīz {vai}, jau
(без ударения) casi, por poco; перев. тж. гл. оборотами faltar poco (para), estar a punto (de + inf.)
я было собрался уехать — estuve a punto de salir
я чуть было не упал — casi (por poco) me caigo, faltó poco para que cayese, estuve a punto de caer(me)
(уз перфект казује замишљену или започету а не свршену радњу) управо, таман
он бы́ло взял ружьё — он таман да узме пушку
чуть было не упал — умало да падне, само што није пао
1.булды. 2.част.иде дә; пошёл б., да остановился киткән иде дә, туктап калды
(употр. в сочетаниях)
я чуть было не забыл... — ich hätte fast vergessen...
част.
(сначала) in un primo momento, sulle prime
он пошёл было, да остановился — egli s'incamminò, ma poi si fermò
чуть было — quasi, per poco...; poco manco che...
он чуть было не упал — per poco non cadeva; poco manco che non cadesse
už (částice)
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson