несов. безл. кого
калтыратуу, чыйрыктыруу;
меня знобит мени чыйрыктырып турат, мен чыйрыгып турам.
его знобит — he feels feverish / chilly, he is shivering
несовер.
1) безл. зябіць, трэсці, калаціць
меня (его) знобит — мяне (яго) зябіць (трасе, калоціць)
2) (студить) прост. студзіць, халадзіць
калаціць
• borzongani
• kilelni
безл.
перев. личн. формами от выражения avoir la fièvre
меня знобит — j'ai la fièvre
несов. безл. перев. гл. оборотами tener fiebre, tener escalofríos
его знобит — tiene fiebre (escalofríos)
Czasownik
знобить
drżeć
trząść się
فعل استمراري : لرز گرفتن
безл.өшетү, (өшеп) калтырату; меня знобит өшетә, өшим; больного знобит чирле өшеп калтырый
табу ларза гирифтан, вараҷа гирифтан
(употр. в сочетаниях)
меня знобит — mich fröstelt, ich habe Schöttelfrost
несов.
avere la febbre
меня знобит — ho la febbre
нсв бзл
sentir calafrios
mrazit
Деепричастная форма: знобив, знобя
Дієприслівникова форма: зноблячи
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson