in vain, to no purpose
нареч. разг. попусту, дарма, дарэмна, марна
дарма; дарэмна; намарна
- истратить попусту
- израсходовать попусту
нареч разг ἄδικα, μάταια, ἀνώφελα, τοῦ κάκου:
\~ тритить время ἄδικα χάνω τόν καιρό μου.
нареч. разг.
курулай, бекерге, жөн эле, куру-бекеринен.
разг.
en vain, vainement; inutilement (бесполезно)
velti, veltīgi
en vano, inútilmente
попусту тратить время — perder el tiempo tontamente
Przysłówek
попусту
nadaremnie
Potoczny na próżno
bezskutecznie
na próżno, po próżnicy;
узалуд, бадава
нар.сөйл.юкка, бушка, әрәмгә, заяга; тратить время п. бушка вакыт үткәрү, вакыт әрәм итү; ходить п. бушка йөрү
беҳуда, барабас, бенатиҷа, бефоида
нар. разг.; = по-пустому
нрч рзг
debalde, em vão, inutilmente
marně
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor