pole
худой как жердь — as thin as a rake
жэрдка, -кі жен., жардзіна, -ны жен.
жардзіна; жэрдка
- тонкая жердь, при помощи которой закрепляется солома на крыше
- жердь для прижимания сена
- жердь для прижимания снопов на возу
ж τό κονταρόξυλο, ὁ κοντός.
karó
ж.
1. узун чабак жыгач;
2. перен. (о человеке) узун арык киши.
perche f
длинный как жердь — grand comme une perche
kārts s., maikste; garš kā sklanda un tievs kā žagars, īsts kārts gabals, kā diegs, kā kārts {gabals}, kā slotas kāts; kārts
pértiga f, vara larga
худой как жердь — flaco como una cerbatana
Rzeczownik
жердь f
żerdź f
drąg m
staur
1) 1 мотка
2) дугајлија , жисок човек
kijiti (vi-), munda (miunda);
то́нкая жердь (подпирающая крышу дома) — ndakaka (-)
жердь
хода
xoda
pertica f, asta f
pertica f
••
худой / длинный как жердь — (magro come) una pertica
ж
vara f, pértiga f
tyč
тичка, жердина
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor