izlauzties, lauzties \, spiesties \, spraukties \, izspraukties, izspiesties; dīgt, līst laukā, spraukties; kulties \, sisties \
1. fight* / force / make* one's way through; break* / win* strike* through
лучи пробиваются сквозь туман — rays struggle through the fog
пробиваться сквозь толпу — make* / force / fight* / elbow one's way through a crowd
с трудом пробиваться — struggle through
пробиться из окружения — break* out, cut* one's way back / out
2. (о растениях) shoot*, show*, push up
трава начинает пробиваться — the grass begins to shoot
3. страд. к пробивать
{V}
ծակել դւրս գալ
ճանապարհ հարթել
1) в разн. знач. прабівацца
(о волосах — ещё) высядаць
(о растениях — ещё) узыходзіць
2) (преодолевать нужду) разг. перабівацца
см. пробиться
3) страд. прабівацца
праканапачвацца
см. пробивать
прабівацца; праймацца; пракідацца
несов
1. (прокладывать себе путь) ἀνοίγω δρόμο{ν}/ περνῶ (проникать):
\~ скюзь толпу ἀνοίγω δρόμο μέσα στό πλήθος· с трудом \~ περνώ μέ κόπο· сквозь шторы \~ется свет μέσα ἀπό τά στόρια περνἄ φῶς·
2. (о растительности) φυτρώνω, φύομαι, βλαστάνω:
у него \~ются усы ἀρχίζει νά βγάζει μουστάκι.
1. slår igenom
hon slog igenom som filmskådespelerska--она добилась успеха как киноактриса effekterna av den nya lagen bör slå igenom nästa år--последствия введения нового закона должны проявиться в следующем году
• в жизниérvényesülni
• напр: о струйке жидкостиfakadni
несов.
1. см. пробиться 1, 2, 3;
2. страд. к пробивать.
1) см. пробиться 1), пробиться 2), пробиться 3)
2) страд. être percé
см. пробиться 1), пробиться 2), пробиться 5)
Czasownik
пробиваться
przebijać się
przedzierać się
przedostawać się
Potoczny biedować
przebijać się, przedzierać się, przedostawać się;biedować, cierpieć (znosić) biedę;
-tindanga, -jitoma
см. пробиться 1), 2) , 3)
prodírat se
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor