sazāģēšana, pārzāģēšana, zāģēšana; zāģēšanas veids; zāģējuma vieta
baļķa sazāģēšana
zāģēšana
zāģēt, zāģēt pušu, sazāģēt, pārzāģēt
sazāģēt, pārzāģēt
sazāģēt baļķi dēļos
pārzāģēt baļķi uz pusēm
tikt pārzāģētam, tikt sazāģētam; aizrauties ar zāģēšanu
zāģu sile
zāģēšanas
zāģēšanas cehs
zāģētājs
zāģēšanas darbi
saw cut
муж. спец.
1) (действие) распілоўванне, -ння ср., распілоўка, -кі жен.
2) (место разреза) распіл, -лу муж.
распіл; расьпіл
м.
1. (действие) араалап тааруу, араалап кесүү, таарып кесүү;
2. (распиленное место) таарып кесилген жер.
м 1.см. распилить 2.(пычкы белән) киселгән урын, кисем; поперечный р. аркылы кисем; продольный р. буй кисем
1) taglio m alla sega, segatura f
2) (место) taglio m di sega
м. тех.
1) (действие) segamento; segatura f
2) (место) taglio, recisione f
rozřezávání (pilou)
Деепричастная форма: распив
Дієприслівникова форма: розпивши
техн.
1) розпил, -лу, (неоконч. д. - ещё) розпилювання
2) (место разреза) розпилина
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor