فعل مطلق : تخم گذاشتن
сов см. сноситься II.
сов см. нестись 3.
снестись I
сов.
(установить связь) байланышуу, катташуу;
снестись телеграммами телеграмма аркылуу байланышуу.
снестись II
(о птицах) жумуртка тууш, салыш;
утка снеслась өрдөк жумуртка тууду.
1) (с кем-либо) communiquer avec qn, se mettre en rapport avec qn; prendre des instructions (получить инструкции)
2) (о птице) pondre vt
izdēt olu; nodibināt sakarus, sazināties
(с кем-либо) ponerse en comunicación (con), comunicarse, entrar en relaciones (con), relacionarse
(класть яйца - о птицах) poner (haber puesto) un huevo
Czasownik
снестись
znieść
rozwalić się
1) ступити у везу
2) обавестити један другог
3) (кокошка) снети
йомырка салу (кош тур.)
тухм кардан
(войти в сношения с кем-л.) comunicare vi (a), mettersi in comunicazione / collegarsi (con qd); entrare in rapporti (con qd); contrattare vt
(о курице и т.п.) fare l'uòvo
сов
comunicar-se (com alguém); entrar em conta(c)to com; (класть яйца - о птицах) botar vt, pôr vt
navázat spojení
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor