محترم ، گرامي
1. прич. см. уважать
2. прил. respected; (в обращении, в письме) dear
• быть весьма уважаемым - magnae venerationis esse;
{A}
հարգարժան
հարգելի
պատկառելի
паважаны
(почтенный) шаноўны
уважаемый товарищ — паважаны таварыш
паважаны; пашанотны; шанаваны; шаноўны
- глубоко уважаемый
уважаем п
прил σεβαστός, ἀξιότιμος:
\~ товарищ! ἀξιότιμε σύντροφε!· всеми \~ человек ἄνθρωπος πού τόν σέβονται ὀλοι.
1. ansedd
en ansedd kirurg--известный хирург
tisztelt
уважаемый, ая, -ое
1. прич. от уважать;
всеми уважаемый человек бардык эл кадырдаган киши;
2. прил. кадырдуу, ардактуу, урматтуу;
уважаемый товарищ ардактуу жолдош.
honorable, respectable; honoré, estimé, cher (в письме, в обращении)
Уважаемый господин мэр! — Monsieur le Maire!
Уважаемый господин... — Cher Monsieur...!
cienījams, cienīts, godājams, godāts; godātais, cienījamais, cienītais, godājamais
сайгъылы, урьметли, мутерем
sayğılı, ürmetli, müterem
сайгъылы, урьметли, мухтерем
1) прич. от уважать
2) прил. respetable, estimable; honorable (достойный уважения); respetado, estimado (в письме, в обращении)
3) м. уст., ирон. querido m
сүсэгтэй, бишрэлт
Przymiotnik
уважаемый
poważany
szanowany
szanowny
szanowny;
aktet; ærede (i brev)
поштовани
-azizi, halili, jalili, -kuu, -stahifu;
уважа́емая же́нщина — bikizee (ma-), mzee (wa-);уважа́емое обще́ственное положе́ние — usheha ед.;быть уважа́емым — -taadhimika;уважа́емый челове́к — halili (-), mahashumu (-), mhashamu (wa-), mheshimiwa (wa-), msharafu (wa-), mstahifu (wa-), muadhamu (-; wa-), mwadhamu (wa-), muhtaramu (-), sharifu (ma-)
-ая
-ое
хөрмәтле, мөхтәрәм, могтәбәр
мӯҳтарам,гиромӣ
1) angesehen, geachtet
всеми уважаемый — allgemein geachtet
2) (в обращении)
уважаемые гости! — werte Gäste!
уважаемая публика! — verehrtes Publikum!
Уважаемый коллега! (в письме) — Sehr geehrter Kollege!
aziz, izzatli, muhtaram
прил.
rispettabile, rispettato, onorato; egregio, stimato (в письме, обращении); spettabile (в обращении к организации)
respeitado; (в письме: при обращении) estimado, prezado (в Бразилии); м уст ирон (meu) caro
vážený
¤ уважаемый господин директор! -- шановний пане директор!
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor