فعل استمراري : خوردن
have (d.), take* (d.)
кушайте, пожалуйста, пирог — please, have some pie
пожалуйте кушать, кушать подано — dinner, supper, etc., is served
{V}
ճաշակել
ւտել
несовер. есці
(пить) піць
кушать пирог — есці пірог
кушать чай уст. — піць чай
кушайте! (ешьте) — ешце!, (пейте) уст. піце!
кушать подано — на стол пададзена
пожалуйте кушать! — просім (прашу) да стала!, калі ласка да стала!
есці; есьці
ям, храня се
несов τρώγω:
\~йте, пожалуйста! ὁρίστε, σερβιρισθήτε!· \~ть подано τό φαΐ (или τό γεῦμα) εἶναι ἔτοιμο.
enni -szik
несов. что
тамак жеш.
manger vt
кушать подано — le dîner (le souper, etc.) est servi
кушайте, пожалуйста — servez-vous s'il vous plaît
ēst
несов., вин. п.
comer vt
кушайте, пожалуйста — sírva(n)se, haga(n) el favor, tenga(n) la bondad
кушать подано уст. — la comida está servida
Czasownik
кушать
jeść
jeść;
јести
-la, -tafuna
ашау, туклану, ризыклану
хӯрдан, хӯрок хӯрдан
oshamoq
несов. В
mangiare vt
кушать подано! — (favorite) a tavola!
кушайте, пожалуйста! — servitevi!
нсв
comer vt; estejam servidos; прст уст (пить - чай, кофе) tomar vt
- кушать подано- кушайте- кушать, пожалуйста
papat (dět.)
Деепричастная форма: кушая
Дієприслівникова форма: ївши
¤ кушать подано -- страва - на столі
¤ пожалуйте кушать! -- просимо до столу!
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor