تحويل ، دادن ، سپردن ؛ تسليم ؛ بقيه (پول)
1. (крепости, города и т. п.) surrender
2.:
сдача в багаж — registering of luggage
сдача багажа на хранение — depositing / leaving one's luggage
сдача внаём — letting (out), hiring out; (о квартире и т. п.) letting, renting
сдача в аренду — lease
3. карт. deal
ваша сдача — your deal, it is for you to deal
change
пять рублей сдачи — five roubles change
давать сдачи десять рублей (дт.) — give* ten roubles change (i.)
получить сдачи десять рублей — get* ten roubles change
♢ давать сдачи (дт.) разг. — hit* back (d.)
{N}
բաժանւմ (խաղաթղթերի)
հանձնւմ
մանր դրամ
վարձով տալը
жен.
1) (действие) здача, -чы жен., здаванне, -ння ср.
сдача города — здача горада
сдача экзаменов — здача экзаменаў
сдача квартиры в наём — здача (здаванне) кватэры ў наём
2) (деньги) здача, -чы жен., рэшта, -ты жен.
дать сдачи —
а) даць рэшты (здачы)
б) перен. разг. даць здачы
здача; рэшта
сдача (под наем)
даване под наем с
сдача (о денежных расчетах)
ресто с
- давать сдачу
ж
1. ἡ παράδοση {-ις}:
\~ хлеба государству ἡ παράδοση τῶν σιτηρών στό κράτος·
2. (внаем) ἡ ἐκμίσθωση {-ις}, ἡ ἐνοικίαση·
3. (крепости, города и т. д.) ἡ παράδοση {-ις}/ ἡ συνθηκολόγηση {-ις} (капитуляция)·
4. карт. τό μοίρασμα·
5. (излишек денег при оплате) τά ρέστα· ◊ давать \~и разг ἀνταποδίδω τά ίσα, πληρώνω μέ τό ϊδιο νόμισμα.
1. giv
• денегvisszajáro \~ pénz
• beadás
• beszolgáltatás
• leadás
ж.
1. (передача) берүү, салуу (мис. жүктү багажга);
2. (внаём) коюу, берүү (мис. ижарага, арендага);
3. (излишек чего-л.) кайрып берүү;
получить сдачу
1) кайрытып алуу;
2) перен. таякка таяк жеш;
дать сдачи разг. катылгандын катыгын берүү.
1) (передача) remise f; перев. тж. оборотом с гл. rendre vt; remettre vt (передавать)
при сдаче книг — en rendant les livres
сдача багажа — enregistrement m des bagages
2) (внаём) louage m
сдача в аренду (земли) — affermage m, amodiation f
3) (крепости, города) reddition f
4) (с денежной суммы) reste m; monnaie f (мелочь)
пять рублей сдачи — cinq roubles de retour
дать десять рублей сдачи — rendre dix roubles
получить сдачи десять рублей — recevoir dix roubles en retour
5) карт. donne f
••
дать сдачи разг. — rendre la pareille; rendre à qn la monnaie de sa pièce
получить сдачи разг. — recevoir la pareille
nodošana; izīrēšana, iznomāšana, izdošana; atstāšana, atdošana; atteikšanās, samazināšana; izdošana; izdalīšana; nolikšana, izturēšana, nokārtošana; izdotā nauda, atlikums
1) (о деньгах) къайтым
получить двадцать копеек сдачи - йигирми капик къайтым алмакъ
2) (действие) берме, теслим этме
сдача дежурства - невбет теслими
1) (о деньгах) qaytım
получить двадцать копеек сдачи - yigirmi kapik qaytım almaq
2) (действие) berme, teslim etme
сдача дежурства - nevbet teslimi
(мн. нет) жен.
1) (действие) берме, теслим этме
сдача дежурства — невбет теслими
2) къайтым
получить двадцать копеек сдачи — йигирми капик къайтым алмакъ
1) (передача) entrega f
сдача дежурства — rendimiento de la guardia
сдача дел — entrega de los asuntos
сдача вещей в багаж — facturación del equipaje
2) (возвращение взятого) devolución f; перев. тж. гл. devolver (непр.) vt
при сдаче книг — al devolver los libros
3) (внаем) alquiler m
сдача в аренду — arriendo m
4) (крепости, города) rendición f, entrega f
5) (деньги) vuelta(s) f (pl); calderilla f (мелочь)
получить сдачу — recibir la(s) vuelta(s)
пять рублей сдачи — cinco rublos de vueltas
6) карт. mano f
ваша сдача — a Ud. le toca, Ud. es mano, sale Ud.
7) (экзаменов, норм и т.п.) aprobación f; перев. тж. гл. pasar vt, rendir (непр.) vt, aprobar (непр.) vt
сдача норм спорт. — aprobación de las normas
дать сдачи — devolver (непр.) vt, responder vt (golpe, etc.)
получить сдачи — recibir la(s) vuelta(s)
Rzeczownik
сдача f
reszta f
reszta;
1) издавање
2) предавање, предаја
3) кусур
1) (напр. дел, материа́льных це́нностей) makabidhiano мн.2) (при расчёте) bakaa (-)3) (в аренду) mpango (mi-), ukodishaji ед.
ж 1.см. сдать 1-6; с. кандидатского минимума кандидатлык минимумын тапшыру 2.кайтарып бирелгән акча, сдача △ дать сдачи кому күч.кайтарып сугу
1) Übergabe f (передача); Aufgabe f (багажа)
2) (крепости и т.п.) Übergabe f
3) (внаем) Vermieten n; Verpachtung f (в аренду)
4) (деньги) Rest m
получить два рубля сдачи — zwei Rubel herausgekommen
купить что-л. на сдачу — etw. für den Rest kaufen
qaytim, taslim
consegna, resa
- сдача в определённый срок- сдача по частям- сдача товара- неполная сдача- частичная сдача
1) (передача) consegna; resa
сдача хлеба государству — consegna del grano allo Stato
место сдачи товара — luogo di resa della merce
сдача книг в библиотеку — restituzione dei libri alla biblioteca
2) (внаём) affitto m
сдача в аренду — locazione f, affittanza f
сдача комнаты — affitto di una stanza
3) карт. smazzata, distribuzione
4) (экзамена) superamento m
сдача экзаменов (время) — sessione d'esami
5) (крепости и т.п.) resa; consegna al nemico
6) (деньги) resto m
десять рублей сдачи — dieci rubli di resto
дать сдачу — dare il resto
сдача со... — il resto di...
дать / получить сдачу — rendere la pariglia / pan per focaccia
(передача) entrega f; (возвращение) devolução f; (внаем) aluguel m; aluguer m port; locação f; (в аренду) arrendamento m; (крепости, города) rendição f; (с денежной суммы) troco m
vydávání
¤ дать сдачи -- дати здачі
¤ получите сдачу с гривни -- отримайте решту з гривні
техн.
(заклёпочных соединений) сідання
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor