ABSURDALNY | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
absurdalny | абсурдным |
absurdalny pomysł | абсурдная |
bądź absurdalny | будь смешным |
jest absurdalny | абсурд |
Nie bądź absurdalny | Не будь смешным |
ABSURDALNY - больше примеров перевода
ABSURDALNY | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Tak, to spisek. Wmówić nam wszystkim, że cały świat jest szalony, bez kształtu, bez znaczenia, absurdalny! | Именно заговор с целью внушить нам всем, что мир вывихнут, безумен, бесформен, бессмыслен, абсурден. |
Nie bądź absurdalny. | Не говори ерунду. |
Stajesz się absurdalny. | ¬ыстановитесьнеразумным. "дите спать. |
Oh, nic, miałem absurdalny sen. | Ничего... Глупый сон. |
Mitchell temu zaprzecza, okreslajac zarzut jako absurdalny. | Митчелл отвергает любые обвинения и называет историю "смехотворной". |
Czytałam św. Augustyna, który wydał mi się absurdalny. | Я читала Святого Августина, чьи суждения я считаю абсурдными. |
"Jakiż to absurdalny pomysł, | Я не знаю. |
Nie bądź absurdalny. | Ты не сможешь мне помочь. Не говори глупости. |
Twój plan jest absurdalny. Jesteś albo stetryczały, albo szalony. | Опять ты за своё. |
Ilekroć opowiadasz o miłości... robisz to w absurdalny sposób. | - Какая скука! - Каждый раз, когда он говорит о любви... он представляет ее смехотворной |
Nie dość, że tracisz czas... na jakiś absurdalny teatr, to jeszcze z premedytacją mnie okłamujesz. | Мало того, что ты тратил своё время на это... на этот дурацкий театральный кружок... Ты сознательно обманул меня! |
Trochę absurdalny i niedorzeczny, ale ma swoją logikę. - Czego chcesz, Fleischman? | Это немножко абсурдно и смешно, но не лишено разума |
/ABSURDALNY /BUFON | Абсурдная трепотня |
-Daj mi ten absurdalny przedmiot. | Ты ведь сам купил мне его. Когда я переехала в студию. -Дай мне его. |
Powód tej podróży jest tak absurdalny, że wygląda jak... | В любом случае, повод для этого путешествия так абсурден, что кажется... |