\~dę, \~dzie, zszedł/zeszedł, zeszła сов. 1. сойти;\~ po drabinie сойти (спуститься) по лестнице;\~ na bok отойти в сторону, посторониться;
farba zeszła краска сошла;2. (о czasie) пройти;● \~ na dziady (na psy) а) разориться, обеднеть, обнищать;
б) опуститься; ср. schodzić
+ 2. przeminąć
ZEJŚĆ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZEJŚĆ фразы на польском языке | ZEJŚĆ фразы на русском языке |
chce zejść | оттирается |
chce zejść | снимается |
Chcę zejść | Я хочу спуститься |
chce zejść? | снимается? |
chcesz zejść | хочешь спуститься |
ci zejść | тебе спуститься |
czas by zejść | TIME TO |
czas by zejść w | TIME TO |
czy to czas by zejść | IS IT TIME TO |
czy to czas by zejść w | IS IT TIME TO |
Gdzie się niebo i morze chcą zejść | А в глазах каждый день океан |
i morze chcą zejść | каждый день океан |
i zejść | и спуститься |
i zejść na dół | и идите вниз |
Jak nisko możesz zejść | как низко ты можешь опуститься |
ZEJŚĆ - больше примеров перевода
ZEJŚĆ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZEJŚĆ предложения на польском языке | ZEJŚĆ предложения на русском языке |
Chciałam zejść im z drogi. | Налетел прямо на нас. Я пыталась увернуться, но не было времени. |
Powinien zejść na ziemię! | Ему следовало бы спуститься на землю. |
Zamierzam zejść do baru i spotkać się z Joe. | Пошла-ка я в бар к Джо. |
Tak się denerwuje, że pan Wilkes zabronił jej nawet zejść na dół. | Ей так плохо, м-р Уилкс не велел ей спускаться. |
Panie Butler, proszę tu do mnie zejść! | Капитан Батлер, спуститесь ко мне! |
Proszę zejść mi z drogi | – Ваша тётушка заскучает без меня. |
Proszę zejść | Слезайте и сдайтесь. |
Proszę zejść Sir Humphrey! | Спускайтесь! Слезайте, сэр Хамфри! |
Nie możesz zejść? | Ты можешь слезть? |
Zejść? | Вниз? |
- Możemy zejść? - Tak, pospieszcie się. | Можно идти вниз? |
Chcesz zejść na dół, nim go zabierzemy? | Ты хочешь пойти посмотреть на него, пока мы не увезли тело? |
To proszę zejść z motocyklu i wlepić mi mandat. | — Я бы сказала, 90. Может, тогда выпишете мне штраф? |
Musiałem zejść na dół do garażu. | Надо было сходить в гараж. |
Proszę zejść na dół do kasjera... Pokój 27. na 11. piętrze. | Мистер Джексон, идите в комнату 27, этаж 11. |
ZEJŚĆ - больше примеров перевода
Czasownik
zejść
сойти
спуститься
zejść się
Potoczny сойтись
Rzeczownik
zejście n
спуск m
Medyczny исход m
Medyczny смерть f
1. сойти
2. (na dół, np. po schodach) спуститься
3. (obniżyć się) снизиться
4. (na ląd) высадиться (из судна)
5. (z twarzy, ust itp.) слететь (с лица, с губ и т. п.)
6. (przy czyszczeniu: o plamie, śladzie itp.) счиститься / вывестись (исчезнуть: о пятнах)
7. (na czym: o czasie) пройти в чём
8. (zmienić np. temat rozmowy) съехать (напр. на любимую тему)
◊ zejść na bok посторониться
◊ zejść na manowce сбиться с пути
◊ zejść z drogi komu посторониться перед кем / уступить дорогу
◊ zejść z toru сойти с дистанции