SKRZYPCOWY ← |
→ SKRZYWDZIĆ |
SKRZYPIEĆ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
SKRZYPIEĆ фразы на польском языке | SKRZYPIEĆ фразы на русском языке |
do skrzypiec | Скрипичная |
do wartościowych skrzypiec | с ним больше общего |
dostępu do wartościowych skrzypiec | у меня с ним больше общего |
drugich skrzypiec | вторую скрипку |
grania drugich skrzypiec | играть вторую скрипку |
i szukam dostępu do wartościowych skrzypiec | у меня с ним больше общего |
i szukam dostępu do wartościowych skrzypiec | что у меня с ним больше общего |
nie zniszczy skrzypiec | не повреждает саму скрипку |
nie zniszczy skrzypiec | Это не повреждает саму скрипку |
Oszacował wartość skrzypiec | Он произвел оценку скрипки |
Oszacował wartość skrzypiec | оценку скрипки |
Oszacował wartość skrzypiec | произвел оценку скрипки |
Oszacował wartość skrzypiec tuż przed | Он произвел оценку скрипки до |
Oszacował wartość skrzypiec tuż przed | оценку скрипки до |
Oszacował wartość skrzypiec tuż przed | произвел оценку скрипки до |
SKRZYPIEĆ - больше примеров перевода
SKRZYPIEĆ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
SKRZYPIEĆ предложения на польском языке | SKRZYPIEĆ предложения на русском языке |
Nie ma pan strun do skrzypiec? | У вас нет скрипичной струны? |
Ty w białej sukni z czerwoną różą w ręce, w oddali muzyka skrzypiec... a ja powinienem kochać się z tobą gwałtownie za jakąś palmą. | Скрипки, играющие где-то вдалеке. И я пылко объясняюсь тебе в любви под деревом. Бедняжка. |
To zadziwiające, co może zrobić parę skrzypiec. | Удивительно, что может сделать пара скрипок. |
Powrót do Jacquesa i jego skrzypiec był prawdziwą ulgą. | Это было спасение - вернуться к Жаку и его скрипочке. |
Czego byś chciał, skrzypiec? | А вы чего хотели, скрипку? |
Na cześć naszego zacnego obrońcy wysłuchamy sonat-y E Mol W. A. Mozart-a w wykonaniu mistrza skrzypiec Alberta Einstein-a. | В честь нашего гениального спасителя прозвучит соната E-моль В. А. Моцарта, в исполнении маэстро Альберта Эйнштейна. |
To niekorzystne dla moich skrzypiec. | Это начинает становиться неприятным для здоровья моей скрипки! |
A poniżej, tylko arpeggia skrzypiec. | А ниже только скрипки. Арпеджио. |
Dobrze, że im skrzypiec nie dałem. | Хорошо, что скрипку не отдал. |
Może tak się zdarzyć, że spotkasz kiedyś ludzi, którzy mnie znają, pamiętają i jeszcze żyją. Powiedz im, że skrzypiec nie ukradłem... O, popatrz! | Может оказаться, кто-нибудь из тех, кто меня знал, окажется жив, скажите им, что скрипку я не крал... |
Ile mi zajęło klejenie tych skrzypiec, 50 minut? | - Я скрипку минут 50 клеил? - 50 Брат! |
Jeśli ktoś ma ochotę, może brać u mnie lekcje skrzypiec. | Женщины сейчас выступают в оркестрах. Я хочу! |
I nie podchodził nawet do skrzypiec. | Он ни разу не притронулся к своей скрипке. |
Sposób wykonania skrzypiec nie zmienił się od trzystu lat. | Форма скрипки остаётся неизменной вот уже триста лет. |
Jednak robienie skrzypiec i pisanie opowiadań to zupełnie co innego. | Но, делать скрипки И писать рассказы - уже совершенно другое дело... |
SKRZYPIEĆ - больше примеров перевода
скрипеть
◊ skrzypiący
1. скрипучий
2. (obuwie, buty) со скрипом