ANTONINA | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Antonina | Антонена |
Antonina | Антуанетта |
Antoniną | Антуанеттой |
do Antonina | к Антонену |
Marią Antoniną | Марией Антуанеттой |
Maria Antonina | Мария Антуанетта |
Maria Antonina | Мария-Антуанетта |
ANTONINA - больше примеров перевода
ANTONINA | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Miasto było zdominowane przez fortecę Antonina... siedzibę rzymskiej potęgi... i przez wielką złotą świątynię... zewnętrzny znak wewnętrznej i wieczystej wiary. | Над городом возвышалась крепость Антония - символ римского владычества, и огромный золотой Храм - символ глубокой веры еврейского народа. |
- Antonina. | - Антонина. |
To nie w porządku. Maria Antonina dbała o nich. | Они были "Эй, давайте снесем несколько голов!" И это честно. |
- Antonina | королева шлюх Антуанетта! |
Antonina blokuje mu awans? Za każdym razem. | То и дело. |
Groźba kardynała spowodowała wznowienie komunikacji z Antoniną. Drogi Rohan.... | После угроз кардинала письма от Антуанетты стали приходить чаще. |
Antonina odpowiedziała zamknięciem się za pozłacanymi bramami Wersalu. | Антуанетта решила, что ей лучше укрыться за золочеными дверьми Версаля. |
Podobno Antonina wzięła hrabinę pod swoją opiekę. | Поговаривают, что Антуанетта взяла графиню под свое крыло. |
Czemu Antonina chce trzymać to zwierzęce świecidełko w takim sekrecie? | Почему Антуанетта хочет получить эти безделушки тайным образом? |
Co się stanie gdy Antonina nie wpłaci żadnej opłaty? | Что будет, когда денег от королевы не поступит? |
Antonina jest w sekrecie we mnie zakochana. | Антуанетта тайно в меня влюблена. |
Król i jego suka - Antonina...wyciskają z nas krew! O Boże. | Король и уличная девка Антуанетта позорят нацию своим распутством. |
Jak tylko plotka się rozniosła, ludzie byli skłonni uwierzyć że Antonina, kardynał i naszyjnik stały się jednym w kręgu namiętności i oszustwa. | Когда слухи распространились, народ легко поверил, что Антуанетта, кардинал и ожерелье были звеньями одой замкнутой цепи порока. |
Antonina nie była sądzona... ale ludzie uważali ją za winną pazerności... chciwości... a przede wszystkim... obojętności. | Антуанетта не участвовала в процессе, но народ счел ее виновной в невоздержанности, алчности и хуже того - в безразличии. |
MARIA ANTONINA | МАРИЯ-АНТУАНЕТТА |