PTAK ← |
→ PTASZARNIA |
PTASI контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
PTASI фразы на польском языке | PTASI фразы на русском языке |
Hej, ptasi móżdżku | Эй, мозг с горох |
herbata Ptasi | Птичий |
herbata Ptasi Język | Птичий язык |
jak ptasi móżdżek na rozdrożu | как с козла молока |
miałem ptasi widok | с высоты птичьего полёта |
miałem ptasi widok | смотрел с высоты птичьего полёта |
ptasi | птицы |
Ptasi | Птичий |
Ptasi | птичьего |
Ptasi Internet | Птичий интернет |
Ptasi Język | Птичий язык |
Ptasi móżdżku | Болван |
ptasi móżdżku | мозг с горох |
ptasi widok | высоты птичьего полёта |
Ptasi widok | С высоты птичьего полёта |
PTASI - больше примеров перевода
PTASI контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
PTASI предложения на польском языке | PTASI предложения на русском языке |
Może wyciągnij skrzydła i ptasi kostium. | Может нацепишь на себя свои крылья и ёбаный костюм пташки? |
Ty ptasi móżdźku! | Мы же русские, я же тоже... |
Z konarów martwych drzew, nie zabrzmi ptasi śpiew, i tylko my ramię w ramię, wrastamy w ziemię tę. | Здесь птицы не поют, Деревья не растут И только мы к плечу плечо |
Ty ptasi móżdżku! | Ты болван! |
Ptasi móżdżku! | Болван! |
Jordy Verrill, ty ptasi móżdżku! | Джорди Веррил, ты болван! |
Jordy Verrill ty ptasi móżdżku! | Джорди Веррил ты болван! |
-Nażryj się kurzu, ptasi móżdżku! -Nie umiałbyś trafić w Autobota światłem z księżyca! | Так по крайней мере один из нас сумеет вернуться к Прайму. |
Bardzo lubię, jak puszczasz w ruch swój ptasi móżdżek. | Мне нравится, как работает твой маленький гадкий мозг. |
Do tego ten "ptasi raport", którego nie potwierdziłeś. Jeszcze nie. | Потом эта девушка с птичьей версией, которую ты не можешь доказать. |
Aby chociaż myśleć o skokach z 747 trzeba mieć albo talent albo ptasi mużdżek. | - Что вы имеете ввиду? Умелого спортсмена зовут Дон Джаггер. |
- Talent to Don Jagger, mistrz świata w spadochroniarstwie. Skakał z nimi ptasi mużdżek Jess Crosman. | Чемпион мира по прыжкам с парашютом. |
Ptasi mużdżek. | Вы были со своим участковым. |
"Matoł?" "Imbecyl?" "Ptasi móżdżek?" "Debil?" | Олухом... болваном... тупицей... недотепой? |
Ale znajomi mówili do ciebie "matoł?" "Kretyn?" "Ptasi móżdżek?" "Debil?" | Но друзья называли тебя болваном, олухом, придурком, недотепой. |
PTASI - больше примеров перевода