PTAK контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
PTAK фразы на польском языке | PTAK фразы на русском языке |
a ptak | а птица |
biały ptak | белая птица |
bolesna. Niczym ptak drapieżny | боль: как огромные хищные птицы |
bolesna. Niczym ptak drapieżny | боль: как огромные хищные птицы она |
Brzęczący ptak | Колибри |
Brzęczący ptak Holmes | Колибри Холмс |
być ptak | быть птица |
był ptak | была птица |
był ptak | была птичка |
był ptak | птица |
był ptak | птичка |
co fruwa jak ptak | в небе |
co fruwa jak ptak | Когда увижу в |
co fruwa jak ptak | Когда увижу в небе |
co fruwa jak ptak | небе |
PTAK - больше примеров перевода
PTAK контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
PTAK предложения на польском языке | PTAK предложения на русском языке |
To mógł być ptak albo jeleń. | Это могла быть птица. Мог быть олень. |
Ten ptak. | Деревенщина] |
Czy to na pewno ten ptak? | - Нет? - Вы точно уверены, что это птица? |
Nie rozumiem, czemu ten ptak brzmiał jak lampart. | Не могу понять, почему эта птица отзывалась на рев леопарда. |
Wszystkim rządził będę tak, czy to ryba, czy ptak... Warknę! Mruknę! | Буду приказывать каждой зверюшке и пташке, и волку и мишке и буду рычать! |
Dlatego stale niebo śledź, bo to przebiegły ptak. | На аиста посмотри. |
Wiele cudów znam, ale wszystkie dam za słonia, co fruwa jak ptak! | Но если увижу я в небе слона, - значит я все на свете видел. |
Za słonia, co fruwa jak ptak! | Когда увижу я в небе слона... |
Milion cudów znam, ale wszystkie dam za słonia, co fruwa jak ptak! | Но если увижу я в небе слона, значит я все на свете видел. |
Mnóstwo cudów znam, ale wszystkie dam za słonia, co fruwa jak ptak! | Но если увижу я в небе слона. Значит я все на свете видел. |
Sto cudów znam, ale wszystkie dam za słonia, co fruwa jak ptak! | Но если увижу я в небе слона ДАМБО ЛИЧНЫЙ ВАГОН Значит я все на свете я видел. |
Za słonia Za słonia Za słonia, co fruwa jak ptak! | Когда увижу, когда увижу, увижу в небе слона. |
Za słonia, co fruwa jak ptak! | Когда увижу в небе слона. |
Co to za ptak, ten sokół, na którym tak wszystkim zależy? | Скажи, что это за птица, что за сокол, из-за которого все сходят с ума? |
Z czego jest ten ptak? | Из чего сделана эта птица? |
PTAK - больше примеров перевода
птица
◊ dla ptaków птичий (для птиц)
◊ jak ptak птицей (как птица)
◊ ptak stepowy степняк (птица)
◊ ptaki wędrowne кочующие птицы