SZCZELNY | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
szczelny | герметичен |
SZCZELNY - больше примеров перевода
SZCZELNY | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ten szyb powinien być szczelny. | Шахта изолирована. |
Skafander szczelny, butla pełna. | Сантен, костюм герметизирован. Запас воздуха - 100%. |
To niemożliwe, jest szczelny! | Это невозможный, это запечатанный! |
Jest szczelny, jak przypuszczam? | Полагаю, герметичен. |
- Szczelny. Szczelny jak pudło z dowodami. | Запечатана как коробка с уликами. |
Nikt nie wchodził, nikt nie wychodził. Cóż, Brody twierdzi że system jest szczelny, Co pozostawia nam jedną możliwość. | Броди сказал, что утечки в системе нет, так что вариант только один. |
System ambasad jest szczelny. | Система посольств герметична. |
Prom jest szczelny, więc drzwi muszą być uchylone. | It's airtight, so we have to leave the door ajar or we'll suffocate. |
Buduje wokół siebie szczelny mur. | Её дом слишком хорошо оснащен охранными устройствами. |
Agregat chodzi, dom jest szczelny jak ruska łódź podwodna. | Здесь мы в безопасности. Генератор работает. Это место безопаснее, чем несмазанный вентиль Комзела. |
Możemy rozmawiać o czym chcemy. Pokój jest szczelny jak bęben. | Теперь мы можем говорить свободно Комната изолирована. |
Spodziewałem się, że jest szczelny, a nie zadziałało. | — Я думал, что буду как Смурф, но это не сработало. |
Jest kompletnie szczelny. | Проверка на утечки выполнена. |
Sprawdzałem, czy jest szczelny. | Проверяю вот, на предмет протечек. |
Kontrakt jest szczelny. | В договоре нет уязвимых мест. |
\~iejszy непроницаемый; герметический; плотный;\~e naczynie герметический сосуд;\~a łódź лодка, не пропускающая воду
+ hermetyczny
1. (bez szczelin, szpar; hermetyczny) плотный
2. (nie przepuszczjący czegoś) непроницаемый