ŚWIETLISTOŚĆ ← |
→ ŚWIETLNY |
ŚWIETLISTY | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ŚWIETLISTY | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Połóżcie go tam. Świetlisty panel. | - Положите его туда. |
Mój wielki, świetlisty grzech. | Мой огромный и сияющий грех. |
Świetlisty Anioł. | - Нет, только... |
Świetlisty. | Блестяще! |
Zwykle nowsze zdjęcia niczym nie różnią się od starszych, ale czasami gwiazdy wybuchają, to są supernowe i na nowym zdjęciu widzimy świetlisty punkt, którego nie było na zdjęciach poprzednich. | Обычно на снимках нет ничего нового. но периодически звезды взрываются. Появляется сверхновая. |
KGB, Stasi, Świetlisty Szlak, gościa, którego znam jako Popeye? | КГБ, Штази, Светлый путь, чувак по прозвищу Папай... |
Mówił, że to Świetlisty Szlak (organizacja terrorystyczna w Peru) senderistas de Peru, rozumiesz? | Он говорил что это было великолепным прошлым, развлечения в перу, хорошо? |
Te zdjęcia pokazują świetlisty świat wyłaniający się zza naszego pokrytego kraterami księżyca. | На этих кадрах мы видим, как она появляется над испещренной кратерами поверхностью нашей Луны в виде сверкающего шара. |
Jest... świetlisty. | И она великолепна. |
Patrz na księżyc w pełni, jaki świetlisty. | Взгляни на полную луну. Она светится. |
Jej jasny i świetlisty moment! | Это момент ее торжества. |
Pojawia się świetlisty napis: | Светящиеся буквы появляються на сундуке, прочтем |
Tak, wielki, świetlisty kamień. | Большой белый драгоценный камень, да. |
Duży, świetlisty kamień... | Большой белый камень. |
Walczył z ruchem oporu "Świetlisty szlak" w Machu Picchu. | Он дрался с частью сопротивления в Мачу Пикчу. |