TECHNOLOGICZNY | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Bomba niszczy park technologiczny w | 2012 взорвалась бомба в Биотехнопарке |
Bomba niszczy park technologiczny w | В 2012 взорвалась бомба в Биотехнопарке |
Bomba niszczy park technologiczny w | взорвалась бомба в Биотехнопарке |
Bomba niszczy park technologiczny w Bostonie | 2012 взорвалась бомба в Биотехнопарке Бостона |
Bomba niszczy park technologiczny w Bostonie | В 2012 взорвалась бомба в Биотехнопарке Бостона |
Bomba niszczy park technologiczny w Bostonie | взорвалась бомба в Биотехнопарке Бостона |
Dlaczego każdy postęp technologiczny | Почему каждый технологический прорыв в |
fundusz technologiczny | основала технологический фонд |
każdy postęp technologiczny | каждый технологический прорыв в |
każdy postęp technologiczny ostatecznie służy jako | каждый технологический прорыв в итоге используется в |
każdy postęp technologiczny ostatecznie służy jako środek | каждый технологический прорыв в итоге используется в |
park technologiczny w | в Биотехнопарке |
park technologiczny w Bostonie | в Биотехнопарке Бостона |
park technologiczny w Bostonie badający genomikę | в Биотехнопарке Бостона, проводившем геномные исследования |
postęp technologiczny | технологический прорыв в |
TECHNOLOGICZNY - больше примеров перевода
TECHNOLOGICZNY | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ale wskaźnik technologiczny tylko 3. | - Но технологический рейтинг всего 3. |
Postęp technologiczny wymagał możliwie najswobodniejszego dostępu do wiedzy. | Технологический прогресс требовал максимально открытого доступа к знаниям. |
Chcę zdawać na wydział chemiczno-technologiczny. | Я собираюсь постчпать в химико-технологический. |
Czyli to technologiczny przełom, wart dużych pieniędzy? | Значит, это научное достижение стоит больших денег? |
Więc dałeś mu technologiczny kit. | Ты дал ему дексосенсор? |
Właściwie to coś jak technologiczny kit. | Вообще то это только часть дексосенсора. |
Ja też nie jestem zbyt technologiczny. | Устарелые технологии по мне, папа. |
Jeśli jakiś technologiczny cud jest możliwy, człowiek go dokona. | Если технологии позволяют человеку улучшить свое тело, он идёт на это. |
Czy to możliwe, że wypadek technologiczny spowodowany przez naturę to.. teleporter? | Похоже, погодные условия и наша технология создали здесь транспортер. |
Niby jest postęp technologiczny, ale my jesteśmy ludźmi, nie komputerami. | Ладно. Хоть мы и живем в электронном веке, мы люди, а не компьютеры. |
Technologiczny potwór. | Чудовищное порождение технологии... |
LABORATORIA OBRONY im. WHEELERA INSTYTUT TECHNOLOGICZNY STANU MASSACHUSETTS | УИЛЕРОВСКАЯ ОБОРОННАЯ ЛАБОРАТОРИЯ ПРИ МТИ |
to geniusz technologiczny... Jego moralność to odwrotność Matki Teresy. | Он гений высоких технологий, где сравнению с ним, Муамар Каддафи выглядит как |
Włąśnie przepadł technologiczny skok w przyszłość o 500 lat. | Мы только что потеряли 500 лет технического прогресса. |
W ich cywilizacji nastąpił technologiczny regres. | У их цивилизации наблюдается спад технологического развития, Сэр. |