TUSZOWAĆ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
tuszować | покрывать |
tuszować | скрывать |
tuszować | скрыть |
tuszować kolejnej egzekucji | прикрывать твою очередную казнь |
tuszować kolejnej egzekucji | прикрывать твою очередную казнь, Майк |
TUSZOWAĆ - больше примеров перевода
TUSZOWAĆ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Im większa sprawa - tym więcej trzeba tuszować. | Чем сильнее ВОНЬ, тем дольше она выветривается. |
Uganiając się za nieistniejącymi kosmitami, pomagasz im tuszować prawdę. | Ты делаешь работу за них. |
Wiesz, czego musieliśmy dokonywać przez wszystkie te lata, żeby tuszować jej wpadki? Skróciłeś jej życie! | Ты представляешь, на что нам приходилось идти все эти годы, чтобы она не начала болтать. |
Jeśli jest szansa, że Andrews jest niewinny, kościół powinien mu pomóc, a nie tuszować sprawę. | Так что, если есть хоть малейший шанс, что Эндрюс невиновен, возможно, церкви стоит попытаться помочь ему, а не отдавать на растерзание. |
Musiał mieć kogoś wewnątrz, żeby tuszować raporty. | У него должен быть кто-нибудь внутри, чтобы подделать запись |
Zaufaj mi, nie zamierzam niczego więcej tuszować. | Поверь, я не поддерживаю дальнейшие попытки прикрытия. |
Dlaczego miałaby to tuszować? | Зачем Президенту это скрывать? |
/Dlatego porwali Leilę. /By zmusić jej ojca, by wleciał samolotem w prezydenta. Ktoś musi to tuszować. | И вот тогда они похитили Лейлу, чтобы заставить ее отца направить самолет на Президента. |
Zgadnij kto musi tuszować te wydatki? | А угадай, кому приходится оправдывать это в отчете по расходам? |
/Nie jesteś pierwszym błędem /męża, który muszę tuszować. /Chloe: | Ты не первая ошибка моего мужа, которую мне приходится покрывать. |
Ale nie można całe życie tuszować swoich błędów. | Но нельзя убегать от своих проступков вечно. Вуаля. |
- Miałeś tuszować sprawy, a nie obwieszczać całemu światu! | Твоя задача скрыть факты, а не выставлять всем напоказ. |
Ale nie można całe życie tuszować swoich błędów. | Дружба - забавная вещь. |
Więc Spooner bierze małe, legalne zlecenia, żeby tuszować przemytnicze eskapady. I ustawia ścianę z pustych pudeł, żeby zakryć to, co naprawdę przewozi. | Итак, Спунер брал небольшие законные заказы, чтобы скрыть контрабандные перевозки, и ставил стену из пустых коробок перед своим настоящим грузом. |
Możesz to tuszować, ale i tak jesteś świnią podkradającą mężów. | Знаешь, ты можешь краситься, но все равно остаешься свиньей, которая ворует мужей. |
\~ny несов. 1. тушевать;2. перен. затушёвывать; заминать
+ 2. zacierać
1. тушевать
2. (np. skandal: ukrywać, maskować) затушёвывать / замазывать (скрывать) / заминать (напр. дело, скандал)
3. (np. usterki figury, urody: ukrywać, maskować) скрывать