PAŁAC контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
PAŁAC фразы на польском языке | PAŁAC фразы на русском языке |
3 lata wcześniej, pałac | Тремя годами ранее ДВОРЕЦ |
3 lata wcześniej, pałac króla | Тремя годами ранее ДВОРЕЦ ЦАРЯ |
3 lata wcześniej, pałac króla Eurysteusza | Тремя годами ранее ДВОРЕЦ ЦАРЯ ЭВРИСФЕЯ |
był pałac | был дворец |
cały pałac | весь дворец |
i pałac | и дворец |
Jadeitowy Pałac | Нефритовый дворец |
jak pałac | дворец |
jest pałac | дворец |
który otworzy Pałac Wieczności | Откроет он Вечный Дворец |
który otworzy Pałac Wieczności | Откроет он Вечный Дворец за |
który otworzy Pałac Wieczności | Откроет он Вечный Дворец за собой |
lata wcześniej, pałac | годами ранее ДВОРЕЦ |
lata wcześniej, pałac króla | годами ранее ДВОРЕЦ ЦАРЯ |
lata wcześniej, pałac króla Eurysteusza | годами ранее ДВОРЕЦ ЦАРЯ ЭВРИСФЕЯ |
PAŁAC - больше примеров перевода
PAŁAC контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
PAŁAC предложения на польском языке | PAŁAC предложения на русском языке |
Twoja matka jest bardzo chora, więc musisz jeszcze dziś opuścić pałac, zgadza się? | Так что ты можешь покинуть дворец сегодня. |
"Hiszpański pałac, który wzniosę | Тот испанский замок, что я выстроил в мечтах, |
Rosjanie. Sankt Petersburg. Pałac carski. | Россия, Санкт-Петербург, императорский двор, князь Сергей. |
Mój pałac w Petersburgu. | Из своего петроградского дворца... |
Pałac Hynkela stał w samym sercu najpotężniejszej machiny wojennej świata. | Дворец Гинкеля был центром гигантского предприятия. Предприятия, создающего величайшую в мире военную машину. |
Wysadzić pałac w powietrze. | Он хочет, чтобы мы взорвали дворец. Что? |
Po prostu uwielbiam ten pałac. | Я просто в восторге от этого дворца. |
"W Xanadu Kubla Chan rozkazu mocą Pałac rozkoszy wzniósł wspaniały..." | В поместье "Ксэнаду" Кубла Хан воздвиг величественный дворец удовольствий. |
Legendarne było Xanadu, gdzie Kubla Chan pałac rozkoszy wzniósł wspaniały. | Поместье "Ксэнаду", воздвигнутое Кубла Ханом, стало легендарным. |
Plackowy Pałac? | Эльдорадо? Слоппи-джо? |
- Zbudował ten pałac dla niej. - To musiała być miłość. | Он построил дворец для нее. |
Dom też był w porządku, trochę mniejszy niż Pałac Buckingham. | Дом тоже вполне ничего, но не такой большой, как Букингемский Дворец. |
W głębinach bezdennych stoi jego pałac lazurowy. | В бездонных глубинах стоит его терем лазоревый. |
Pałac Cesarski, niegdyś nazywany Zamkiem Chiyoda, został zbudowany 500 lat temu przez lorda Dokan Ota. | Императорский дворец, ранее известный как замок Тиёда, построен около 500 лет назад господином Докан Ота. |
Pałac Himeji. Matko Osugi! | Замок Химедзи |
PAŁAC - больше примеров перевода