ОТРОЧЕСТВО ← |
→ ОТРУБИ |
ОТРУБАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
отрубать | odcinać |
отрубать головы | odciąć głowę |
ОТРУБАТЬ - больше примеров перевода
ОТРУБАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я не собираюсь отрубать мизинец Норману! | Nie obetnę Normanowi małego palca! |
Если не получится, за каждый день просрочки я буду отрубать в день по пальцу у тебя и твоих дружков. | W przeciwnym razie będę odcinać palec od twoich rąk, jak też rąk twoich przyjaciół za każdy dzień zwłoki z płatnością. |
Я не собиралась его отрубать. Это был несчастный случай. | Odcięłam ci go przez przypadek. |
Вот твой козырный туз. Глаз Демона должен напрочь отрубать в с е пять чувств... закрыты твои глаза или открыты. П о ч е м у? | Więc jak? |
За каждую дополнительную минуту я буду отрубать ей пальцьI. | Za każdą minutę spóźnienia, palec. |
Он был известен склонностью отрубать конечности тем, кто с ним не соглашался. | Miał reputację eliminowania tych, którzy mu się sprzeciwiają. |
Но отрубать надо вручную. | Ale trzeba to zrobic recznie. |
- Я не буду отрубать... | - Coś wymyślimy. |
Шах может всем людям, которые ему не нравятся, отрубать головы. | Szach może kazać odciąć głowę każdemu, kogo nie lubi. |
Кто-то, кто считает, что очень-то здорово отрубать людям руки. | Ktoś jest tutaj i myśli, że to ok Żeby odcinać ludziom ręce. |
Я знаю какие части тела они любят отрубать, и что они хотят сообщить этим трупом. | Wiem, które części ciała lubią odcinać i jaką wiadomość chcą przez to przesłać. |
"Важный пункт техники безопасности - отрубать головы прежде, чем они снова оживут". | "należy odciąć głowę ofiary zanim wróci do życia." |
Я не собираюсь отрубать себе палец из-за какой-то ерунды. | Nie będę go odcinał za taką błahostkę. |
Хорошо, в 86 году русские разработали этих птичек, которые могли подлетать к нашим спутникам связи и отрубать их. | W porządku, wróćmy do roku '86, Rosjanie mieli te ptaszki, które mogły podlecieć pod nasze satelity i je zestrzelić. |
Нужно отключить его, прежде чем отрубать питание. | Nie, potrzebujemy...potrzebujemy odciąż zapasowe źródło, zanim odetniemy elektryczność. |
Czasownik
отрубать
odrąbywać
Przenośny Potoczny odpalać