ОТСТАИВАТЬ ← |
→ ОТСТАЛЫЙ |
ОТСТАЛОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
отсталость | upośledzenia |
ОТСТАЛОСТЬ - больше примеров перевода
ОТСТАЛОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
На ранней стадии беременности радиация может вызвать деформацию и умственную отсталость у плода. | {C:$aaccff}Oddziaływanie promieniowania na ciążę: wysokie ryzyko deformacji i niedorozwoju umysłowego płodów |
Твоя умственная отсталость не считается инвалидностью. | Twoje upośledzenie nie jest inwalidztwem. |
Легкая умственная отсталость и полное отсутствие воображения. Говорите яснее, доктор. | Psychicznie jest zdrowy, tylko bardzo trudno jest go kontrolować. |
Умственная отсталость, знаете, всегда большое горе для родственников. | Opóźnienie umysłowe powoduje wiele bólu rodzinom. |
Твоя отсталость просто пугает. Дело может дойти до суда! Что нашей компании совсем не нужно. | Twoja niedojrzałość jest niezmiernie rozczarowująca... i może nawet zaprowadzić do procesu, który jest teraz ostatnią rzeczą jaką firma potrzebuję. |
Отсталость всего 22 секунды. | Zostały tylko 22 sekundy. |
Ты уверен, что это не умственная отсталость? | Jesteś pewien, że to nie uraz mózgu? |
- Я знаю. Но сегодня твой первый день, поэтому я спишу все на твою умственную отсталость. | Ale że to twój pierwszy dzień, złożę to na karb upośledzenia. |
Он раньше не попадался и он имеет умственную отсталость меньшей степени. | Nie miał zatargów z prawem. Jego iloraz inteligencji pozwala mu ledwo funkcjonować. |
Но более низкая продолжительность жизни, проблемы со здоровьем, умственная отсталость? | Chyba nie bez powodu, nie wszyscy jesteśmy tacy sami? |
У Гари умственная отсталость. | Gary urodził się z pewną niepełnosprawnością intelektualną. |
Умственная отсталость стоит дорого, но они и платят много за нее, так что не выкидывай всю фолиевую кислоту. | Deficyty umysłowe są sporo warte, ale też mnóstwo kosztują. Nie rezygnuj całkowicie z kwasu foliowego. |
Это прямая атака на его права первой поправки, права, кстати, которое принадлежит всем несмотря на умственные недостатки или возможную отсталость. | To pogwałcenie pierwszej poprawki. To prawo dotyczy wszystkich niezależnie od poziomu inteligencji albo potencjalnego upośledzenia. |