БОБРОВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
БОБРОВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Однажды я снималась в фильме по называнием "Бобровый (лобковый) Патруль"... про бойскаутов, которые находят в лесу пьяных пионерок. | Grałam w filmie "Bobrowanie". Skauci znajduję pijane skautki w lesię, wloką je do chatki... |
Отправьте ворона в Бобровый утес | Wyślij kruka do Casterly Rock. |
Бобровый мускус, янтарная кислота... по драхме. Все хорошенько растолочь в порошок, добавить 12 капель масла душицы. | Rycyny i kwasu bursztynowego po jednej drachmie dodać, wszystko na drobny proszek rozetrzeć, |
И не только она, весь Бобровый Кряж судачит. | Całe miasto huczy o tobie. To był koszmar, mamo. |
"Добро пожаловать в Бобровый Кряж". | WITAMY W BOBROWYM WZGÓRZU |
"Дорогой Бобровый Кряж, данная заметка отражает всю ограниченность ваших взглядов на вселенную". | "Bobrowe Wzgórze, zredagowałam ten tekst, by mieścił się |
Так или иначе, я подумала, что нам не помешало бы немного встряхнуть Бобровый Кряж. | Przydałby się mały wstrząs naszym Bobrzym Wzgórkiem. |
Сложно не полюбить Бобровый штат. | /Zajebisty stan. |
Национальный парк "Бобровый хвост". | Park narodowy Beavertail. |
- (маленькая фрида) Это бобровый мУскус, которым я мажу шею. | Hormony wzmacniają farbę. |