РАЗВОРОТ ← |
→ РАЗВОРОШИТЬ |
РАЗВОРОТИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
РАЗВОРОТИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Прежде, чем произвести большие перемены и полностью разворотить то, через что вы проходите... обязательно убедитесь, что на этот раз делаете правильный выбор. | Przed wprowadzeniem jakichkolwiek duże zmiany, przed rozpoczęciem aprowizacji z przeszłości, mieć pewność, że robisz właściwych wyborów i tym razem. |
Способна разворотить один бункер и второй бункер следом за ним. | Jest zdolny rozwalić bunkier pod bunkrem, który właśnie rozwaliłeś. |
Чтобы разворотить планету? | W niszczeniu naszej planety? |
Ему нужно было всё разворотить, посмотреть как всё устроено. | Musiał zobaczyć to od środka, dowiedzieć się jak to wszystko działa. |
Нам придется основательно разворотить городок, чтобы осуществить это. | Będziemy musieli roznieść to miejsce, żeby nam się udało. |
Я лучше будут падать в обморок, как тогда, чем лягу на операцию на открытом сердце или ещё для чего-то похуже, чем позволю им разворотить мне грудную клетку, и буду надеяться на лучшее. | Wolałbym mieć taką zapaść niż przejść operację na otwartym sercu, wolę te pierwsze szanse. |
Они не могут просто разворотить кучу зданий и спокойно уйти. | Nikomu nie ujdzie płazem demolka tylu budynków. |
Это объясняет откуда у нее столько денег, чтобы разворотить мою жизнь. | To wyjaśnia skąd miała tyle kasy, żeby spieprzyć mi życie. |
Всю крышу разворотить хотите? | Chcecie zniszczyć cały dach? |
Хотите разворотить мне кухню? | Jedzcie gówno. |
Ты сам сказал, что нельзя позволить Флинну разворотить историю. | - Twierdziłeś, że trzeba go powstrzymać. |
rozsunąć, rozrzucić, rozwalić;rozryć, rozorać, poryć;porozrzucać, poprzewracać;