ФАРС | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в фарс | w farsę |
дешёвый фарс | farsę |
лишь фарс | farsa |
Фарс | Farsa |
фарс | maskarada |
фарс | to farsa |
фарс и | farsę i |
фарс с | farsy z |
фарс с Хамфри | farsy z Humphreyem |
Это - фарс | To farsa |
Это всё фарс | To farsa |
Это фарс | To farsa |
Это фарс | To jest farsa |
этот фарс | tę farsę |
этот фарс | tej farsy |
ФАРС - больше примеров перевода
ФАРС | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Какой это будет потрясающий фарс! | Jakie to będzie przedstawienie! |
Выборы - фарс. | Wybory to farsa. |
Дебют - всегда жалкий фарс! | Ten debiut to mizerna farsa. |
Хотя играем дешёвый фарс! | Ale wciąż gramy farsę! |
Чистейшей воды фарс! | Co za błazenada! |
Это... фарс, это тюрьма 20 века, которая претендует быть карманной демократией! | Ta farsa, ta XX-wieczna Bastylia, która stara się być demokratyczna! |
А пока Хачита, Беш и Манки устраивали этот фарс, все остальные отправлялись в другую сторону. | Hachita, Besh i Małpa mieli udawać, że ich gonią, a reszta grupy miała tymczasem pojechać inną drogą. |
Очень мило, это просто фарс. | - To farsa. - Co jest farsą? |
Какой фарс? Девчонки прибыли. | Gdy tylko wchodzą dziewczynki, wszyscy znikają! |
Фарш, фарс, вся жизнь это фарс. | Życie to nadzienie. |
- Мне наплевать на этот процесс, на этот фарс! | Ta wasza sprawa to farsa. |
- Процесс - это не фарс! Да, фарс! | - Proces nie jest farsą. |
Фарс! | - Jest! |
Это всё полнейший фарс. | To żałosna farsa. |
Это фарс. | To zwykła farsa! |