ЧЕСТОЛЮБИВЫЙ ← |
→ ЧЕСТЬ |
ЧЕСТОЛЮБИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
а не честолюбие | nie ambicji |
не честолюбие | nie ambicji |
пробуждает во мне честолюбие | spełnia moje ambicje |
проявить уважение, а не честолюбие | godności, nie ambicji |
ребенок пробуждает во мне честолюбие | dziecko spełnia moje ambicje |
уважение, а не честолюбие | godności, nie ambicji |
честолюбие | ambicja |
честолюбие | ambicje |
честолюбие | ambicji |
Этот ребенок пробуждает во мне честолюбие | To dziecko spełnia moje ambicje |
ЧЕСТОЛЮБИЕ - больше примеров перевода
ЧЕСТОЛЮБИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Твое честолюбие и мой комплекс вины. | Ty i twoje ambicje, ja ze swoim poczuciem winy. |
Честолюбие | Ambicja! |
Нужно было проверить. А теперь уйми своё дешёвое честолюбие. Ублюдок! | Jeszcze tego pożałujesz! |
Ты , в ком неистовое честолюбие Попрало совесть и природу; ты , | Tobie, co chciałeś wraz z Sebastianem, (Patrz, jak okrutne cierpi za to męki) |
Этот ребенок пробуждает во мне честолюбие. | To dziecko spełnia moje ambicje. |
Этот ребенок пробуждает во мне честолюбие! | To dziecko spełnia moje ambicje. |
Честолюбие. | Ambicja. |
Нет, падре, это честолюбие. | Nie, ojcze, to ambicja. |
Честолюбие - один из главныхдвигателей карьеры. | Ambicja to droga do sukcesu. |
- Честолюбие? | Obiektywizm. |
Я изучал язык ГДРовских новостей и подогревал режиссерское честолюбие Дениса. | Musiałem tylko nauczyć się języka "Kamery Aktualności"... i pobudzić ambicje Denisa jako reżysera filmowego. |
В твое честолюбие. | Ambicję. |
Розенкранц: "Ну, так это ваше честолюбие делает ее тюрьмою: она слишком тесна для вашего духа." | To Dania jest la niej za ciasna |
Вот это честолюбие! | Oto ambicja. |
Честолюбие правой руки императора затуманивает её цель. | Ambicja Ręki Imperatora przysłania jej cel. |