ЭФФЕКТИВНОСТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЭФФЕКТИВНОСТЬ фразы на русском языке | ЭФФЕКТИВНОСТЬ фразы на польском языке |
19-эффективность-3 | tysiąc |
записывается эффективность | Zbadamy wydajność |
записывается эффективность зарина | Zbadamy wydajność sarinu |
Здесь измеряется и записывается эффективность | Zbadamy wydajność |
Здесь измеряется и записывается эффективность зарина | Zbadamy wydajność sarinu |
и записывается эффективность | Zbadamy wydajność |
и записывается эффективность зарина | Zbadamy wydajność sarinu |
и эффективность | i efektywność |
и эффективность | i skuteczność |
и эффективность | i wydajność |
измеряется и записывается эффективность | Zbadamy wydajność |
измеряется и записывается эффективность зарина | Zbadamy wydajność sarinu |
их эффективность | ich skuteczność |
Экономическая эффективность | Wydajność |
эффективность | efektywność |
ЭФФЕКТИВНОСТЬ - больше примеров перевода
ЭФФЕКТИВНОСТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЭФФЕКТИВНОСТЬ предложения на русском языке | ЭФФЕКТИВНОСТЬ предложения на польском языке |
Зная эффективность французских авиалиний, могу с уверенностью заявить... что мадам Якушева уже вылетела в Москву. | - Znając punktualność... francuskich linii lotniczych, mogę cię zapewnić, że pani Jakuszowa leci już samolotem do Moskwy. |
Мы хотим, чтобы он увидел арест, это покажет, эффективность администрации. | Będzie przy aresztowaniu. To będzie demonstracja naszej skuteczności. |
Эффективность спорная. | /Efektywność wątpliwa./ |
Магнитные шторма над планетой замедляют работу и уменьшают эффективность наших приборов. | /Burza magnetyczna na powierzchni planety, zmiejsza efektywność naszego sprzętu./ |
Не переживайте, это проверит нашу эффективность. | Doprawdy? Nie martw się, wypróbujemy naszą skuteczność. |
Дважды мы программировали машины оценивать эффективность в процентах. Оба раза они отказывались выдать запрошенную информацию. | Dwa razy, nasze maszyny odmówiły efektywności procentowej oceny. |
Эффективность невелика, но может помочь. | Nie jest 100% pewne ale nic nie jest. |
Эффективность легких выше на 50 процентов. | Płuca wydajniejsze o 50%. |
Я увеличил эффективность двигателя на 57 процентов. | Zwiększyłem wydajność silników o 57%. |
Их эффективность у вулканцев уже доказана. | Dowiódł swej skuteczności w przypadku Wolkan. |
То есть это два наших главных оружия... страх и неожиданность.. Три наших главных оружия это страх, неожиданность и безжалостная эффективность... и почти фанатическая преданность папе... | Wdech... |
Среди наших вооружений есть такие разнообразные элементы как... страх, неожиданность, безжалостная эффективность и почти фанатическая преданность папе, и приятная красная униформа... А, чёрт! Я не должен был этого говорить. | Chociaż wierzymy, że w końcu będą gwarantowane ceny za gospodarstwo, także wierzymy, że na potrzeby importu uda nam się utrzymać ceny konsumenta w realistycznym poziomie. |
Эффективность? | Wrażliwość? |
Помните, мисс Хаботтл, нам нужна эффективность. | Proszę zapamiętać, panno Harbottle. Sprawność - oto czego nam trzeba. |
Чтобы гарантировать эффективность яда с которым Монарх покорит Землю. | Zapewniają dostawę trucizny, którą Monarcha podbiję ziemie. |
ЭФФЕКТИВНОСТЬ - больше примеров перевода