ВЫРОВНЯТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
боковые маневровые двигатели, чтобы выровнять | bocznych silników żeby spłaszczyć |
в боковые маневровые двигатели, чтобы выровнять | do bocznych silników żeby spłaszczyć |
выровнять | wyrównać |
выровнять курс | ten statek |
маневровые двигатели, чтобы выровнять | silników żeby spłaszczyć |
чтобы выровнять | żeby spłaszczyć |
Я должен был выровнять | Musiałem ratować ten |
Я должен был выровнять курс | Musiałem ratować ten statek |
ВЫРОВНЯТЬ - больше примеров перевода
ВЫРОВНЯТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Выровнять. - Что это значит? | Co to znaczy? |
Я перевёл мощность в боковые маневровые двигатели, чтобы выровнять нашу траекторию. | Przekierowałem pomocnicze zasilanie do bocznych silników żeby spłaszczyć opadanie. |
Я направил дополнительную мощность в боковые маневровые двигатели, чтобы выровнять траекторию. | Przekierowałem pomocnicze zasilanie do bocznych silników żeby spłaszczyć opadanie... |
Выровнять киль! | - Trzymać pełny w prawo. |
Я искренне считаю, что если добавить в смертную казнь немного развлекательной составляющей и хорошенько просчитать рыночную выгоду вам как раз может хватить денег для того чтобы выровнять ёбаный тупой бюджет. | Szczerze wierzę, że jeśli karę śmierci zrobimy trochę bardziej rozrywkową i nauczymy się robić to poprawnie będziemy w stanie zebrać wystarczająco dużo pieniędzy by zrównoważyć ten głupi, pierdolony budżet! |
Выровнять ёбаный тупой бюджет. | Zrównoważmy głupi, pierdolony budżet! |
А пожертвования которые они будут присылать мы пустим на сведение бюджета Выровнять бюджет. | ...i zbierasz pieniądze, które ci wysyłają w ofierze i używasz ich do zrównoważenia budżetu. |
Для того чтобы выровнять ёбаный тупой бюджет. | Zrównoważmy głupi, pierdolony budżet! |
Попытался выровнять. | Starałem się to wyrównać. |
Я чуть руки не сломал, пытаясь выровнять самолёт. | Omal nie połamałem rąk, starając się utrzymać poziom. |
Выровнять сдерживающий луч до десяти ангстремов. | Nastawić wiązkę izolującą na dziesięć angstromów. |
План, в основном, состоит в том, чтобы выровнять поверхность и жить дальше. | Zostawimy ten teren, i wyniesiemy się ratując swoje życie. |
Я уже всё перепробовала, никак не могу выровнять корабль. | Próbowałam już wszystkiego. Nadal nie widzę linii horyzontu. |
70 секунд, Фрай. У тебя 70 секунд, чтобы выровнять эту зверюгу. Чёрт! | Ciągle masz 70 sekund, żeby wyrównać tego potwora! |
Тебе нужно выровнять курсы. | Stąpaj powoli. |