ДОСТУП ← |
→ ДОСТУПНОСТЬ |
ДОСТУПНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
доступно | dostępne |
доступно каждому | dostępna dla każdego |
доступно каждому | jest dostępna dla każdego |
ДОСТУПНО - больше примеров перевода
ДОСТУПНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Боюсь для нас это не доступно это не вопрос доступности это вопрос престижа, который бы вы приобрели | - I tak nie byłoby nas stać. To nie jest kwestia pieniędzy. To jest kwestia przyjemności jaką wam da. |
Нам стало доступно все, в чем было отказано, пока мы оставались демократическим государством. | To, czego nam odmawiano kiedy panowała demokracja, teraz nam dano. Świat mówił: |
Эта карточка дает вам право на получение в неделю двух унций масла, половины фунта маргарина, двух унций чая, четверти фунта сахара, двух яиц, половина пинты молока, когда оно доступно, четверти фунта мяса, двух ломтей хлеба, | Oznacza to podstawową, tygodniową rację żywności, czyli 50 g masła, 230 g margaryny, 50 g herbaty, 110 g cukru, 2 jajka, jeśli to możliwe to 300 ml mleka, |
В этой Вселенной тебе многое доступно, но есть и то, чего тебе не получить. | Jest milion rzeczy we wszechświecie, które możesz mieć i milion, których nie możesz. |
- Да, оно доступно. | - Jest sprawne. |
Так что все это доступно. | To wszystko potrafię. |
А если это доступно, то это можно использовать. Поэтому не имеет значения, будет он форме, или будет он не в форме. | A skoro potrafię to czemu tego nie użyć? |
Все, что я помню, это то, что было доступно этому сознанию. | Wszystko co pamiętam to to co było zrozumiałe dla tamtej pierwotnej świadomości. |
Хоть что-то в этой стране ещё доступно. | Chociaż jedna rzecz jest jeszcze darmowa w tym kraju. |
Ты же кинозвезда. Тебе все доступно. | Jak ci się udało tak szybko wyrwać? |
А ведь ему всё доступно объяснили - всего-то и было надо сфотографировать! | Miał tylko zrobić zdjęcia. |
Может, я как еда на вынос: быстро, дёшево и доступно. | Może jestem jak jedzenie na wynos: |
Надеюсь, я доступно объяснил. Итак, как Ваши клиенты будут защищаться? | Więc... czy pańscy klienci przyznają się do winy? |
Я доступно изложила перспективы? | Czy wyrażam się jasno, przejrzyście i klarownie? |
Один из них докажет, что космическое путешествие доступно для каждого обычного человека. | Jim Wallace, Agencja Prasowa. Czy to żart? |