МУЧЕНИЧЕСКИЙ ← |
→ МУЧИМЫЙ |
МУЧЕНИЧЕСТВО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
МУЧЕНИЧЕСТВО фразы на русском языке | МУЧЕНИЧЕСТВО фразы на польском языке |
Мученичество | Męczeństwo |
на мученичество | na męczeństwo |
МУЧЕНИЧЕСТВО - больше примеров перевода
МУЧЕНИЧЕСТВО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
МУЧЕНИЧЕСТВО предложения на русском языке | МУЧЕНИЧЕСТВО предложения на польском языке |
Не похоже на мученичество, правда? | To nie wygląda na męczeństwo, prawda? |
Ваше мученичество станет ничем. | Twoja śmierć męczennika zostanie pominięta. |
Мученичество было обозначено в ходе второго рассмотрения | Męczeństwo miało miejsce tylko w drugim przypadku. |
Ежедневное мученичество подтверждается свидетелем | Codzienne męczeństwo potwierdzone przez świadka. |
О, убери отсюда свое мученичество, Махатма. Фред рассказала мне все о твоем большом, сияющем пророчестве. | Daruj sobie, Fred powiedziała mi o tej twojej wielkiej przepowiedni. |
Там обязательно будет реакция на лже-мученичество Фишера и Мора. | Męczeństwo Fishera i More'a z pewnością spotka się z reakcją. |
Она надеялась на мученичество, которое, как она полагала, откроет ей врата рая. | Miała nadzieje na męczeństwo które jak wierzyła otworzy jej wrota do nieba. |
Обычное мученичество Стэфана.. | Jak zwykle zgrywa męczennika. - Przejdzie mu. |
Я работаю и кручусь и я очень стараюсь поддержать наши жизни и все, что я кажется получаю от Вас это молчаливое мученичество! | I ciężko pracować i starać się aby nasze życie a ty cały czas patrzysz jako męczennika. |
Думаю, когда-нибудь ты пригодишься, так что это... мученичество даже не рассматривается. | Przydasz mi się, dlatego ta męczeńska śmierć nie wchodzi w grę. |
Я имею в виду, мученичество это то что есть. | Męczeństwo jest, jakie jest. |
Мученичество было ее единственной целью в жизни. | Męczeństwo było jedynym celem w jej życiu. |
Ты прав. Возможно, все это мученичество действительно вскружило мне голову. | Może za bardzo dopuściłem myśl, że jestem męczennikiem. |
Всё духовенство приветствует мученичество как доказательство нашей веры, как служение нашему Господу Иисусу Христу. | Cały kler powitałby męczeństwo w imię naszej wiary i służby Jezusowi Chrystusowi. |
Надеюсь, не мученичество. | Oby nie o śmierci męczeńskiej. |
МУЧЕНИЧЕСТВО - больше примеров перевода