НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО перевод на польский язык

Универсальный русско-польский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО


Перевод:


Przysłówek

незамедлительно

niezwłocznie


Универсальный русско-польский словарь



НЕЗАЛЕЖНОСТЬ

НЕЗАМЕНИМОСТЬ




НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО контекстный перевод и примеры


НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО
контекстный перевод и примеры - фразы
НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО
фразы на русском языке
НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО
фразы на польском языке
Ваше присутствие требуется незамедлительноJest pani proszona o niezwłoczne/przybycie
Ваше присутствие требуется незамедлительноpani proszona o niezwłoczne/przybycie
Ваше присутствие требуется незамедлительно вpani proszona o niezwłoczne/przybycie do
Ворота откроются незамедлительноBramy niebawem zostaną otwarte
НезамедлительноNatychmiast
незамедлительноskutkiem natychmiastowym
незамедлительноze skutkiem natychmiastowym
незамедлительно рискнутьzłapać byka za rogi
Нужно незамедлительно рискнутьPowinieneś złapać byka za rogi
откроются незамедлительноniebawem zostaną otwarte
присутствие требуется незамедлительноproszona o niezwłoczne/przybycie
присутствие требуется незамедлительно вproszona o niezwłoczne/przybycie do
присутствие требуется незамедлительно в офисеproszona o niezwłoczne/przybycie do biura
требуется незамедлительноo niezwłoczne

НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО - больше примеров перевода

НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО
контекстный перевод и примеры - предложения
НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО
предложения на русском языке
НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО
предложения на польском языке
Угрожать Ангелу смерти и вести себя так... ее незамедлительно отправят в адaby móc się spotkać z bogiem. Nie wywinie się. Od razu pójdzie do Piekła.
Эта девица провозглашена будет объектом поисков... и тотчас же, незамедлительно будет представлена... в качестве единственной и неповторимой суженой Его Королевского Высочества, Нашего любимого сына и наследника,zostanie uznana za obiekt tych poszukiwań i prawdziwą miłość Jego Królewskiej Wysokości, naszego ukochanego syna i dziedzica, księcia".
Незамедлительно после этого... должно воспоследовать ухаживание за вышеупомянутой девицей, принесение клятвы взаимной верности..."Jeśli wspomniana panna wyrazi zgodę, dojdzie do godów".
Фройляйн фон Ракет незамедлительно назначит наказаниеPanna Racket natychmiast nałoży odpowiednią karę.
"вы незамедлительно назначаетесь на должность и принимаете на себя обязанности... командующего флотом Соединенных Штатов во всех районах земного шара.""Przejmie pan natychmiast i niezwłocznie obowiązki..." "dowódcy sił morskich USA na wszystkich akwenach"
(ПОСМЕИВАЕТСЯ) После этого я незамедлительно вернусь к тебе.Ale potem wrócę natychmiast.
Если вы кому-нибудь расскажете о нашем контракте, казнь последует незамедлительно.Jeśli powie pan komuś o naszym kontrakcie, egzekucja zostanie wykonana natychmiast.
Что, договорились? Я надеюсь, вы займетесь незамедлительно экспортом.Dbaj o te sprawy eksportowe.
Мой адвокат мне посоветовал вас предупредить, что если ваш отец будет выдвигать ещё какие-либо обвинения против моего мужа, он незамедлительно примет ответные действия. Вы поняли, мистер Роут?Mój prawnik poradził mi że jeżeli pański ojciec będzie dalej oskarżał mojego męża on będzie musiał natychmiast działać.
Все, изучающие историю, должны вернуться в свои дома незамедлительно./Wszystkich studentów będących na kursie historycznym, /uprasza się o natychmiastowy powrót do swoich siedzib.
≈сли обнаруживаетс€ неизбежность нападени€, олосс реагирует незамедлительно, бер€ под контроль €дерное оружие.Jeśli uzna, że atak jest bliski, zareaguje natychmiast.
—ледующиераспор€жени€должныбыть выполненны незамедлительно.Decyzja ta wchodzi w życie w trybie natychmiastowym.
ќн вступает в должность ипринимаетна себ€всю ответственность незамедлительно.Przejmuje to stanowisko wraz z całą odpowiedzialnością. Natychmiastowo.
Так что я незамедлительно... отправляю тебя на военную службу... и, на твое же благо, принять активное участие... в жизни Армии США.Pouczyłam go zatem, by niezwłocznie... powołał cię do służby wojskowej, byś dla swego własnego dobra... podjął obowiązki żołnierza armii Stanów Zjednoczonych.
Мистер Карлеоне относится к тем людям, которые желают слышать плохие новости незамедлительно.Pan Corleone lubi szybko słyszeć złe wieści.

НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО - больше примеров перевода

НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО перевод на польский язык

Русско-польский словарь

незамедлительно



Перевод:

niezwłocznie (przysł.)

Перевод слов, содержащих НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО, с русского языка на польский язык


Перевод НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

незамедлительно



Перевод:

нареч.

without delay

Русско-белорусский словарь 1

незамедлительно



Перевод:

нареч. неадкладна

Русско-новогреческий словарь

незамедлительно



Перевод:

незамедлительн||о

нареч ἀμέσως, στή στιγμή, πάραυτα, χωρίς ἀναβολή{ν}.

Русско-киргизский словарь

незамедлительно



Перевод:

нареч.

токтоосуз;

незамедлительно явиться токтоосуз келүү.

Большой русско-французский словарь

незамедлительно



Перевод:

immédiatement; sur-le-champ; incontinent (vx); sans délai

незамедлительно ответить — répondre incontinent

Русско-латышский словарь

незамедлительно



Перевод:

nekavējoties

Русский-суахили словарь

незамедлительно



Перевод:

незамедли́тельно

bila kuchelewa, upesi iwezekanavyo

Русско-таджикский словарь

незамедлительно



Перевод:

незамедлительно

фавран, таъҷилӣ, те, зуд,бетаъхир

Большой русско-итальянский словарь

незамедлительно



Перевод:

нар.

immediatamente, subito, senza indugio; seduta stante

действовать незамедлительно — agire d'urgenza / immediatamente

Русско-португальский словарь

незамедлительно



Перевод:

нрч

incontinente (incontinenti), imediatamente, sem demora

Большой русско-чешский словарь

незамедлительно



Перевод:

neprodleně

Русско-чешский словарь

незамедлительно



Перевод:

obratem, okamžitě, neprodleně
Большой русско-украинский словарь

незамедлительно



Перевод:

наречиенегайноот слова: незамедлительный прилаг.

Краткая форма: незамедлителен

негайний

2024 Classes.Wiki