ОГНЕУПОРНЫЙ ← |
→ ОГО |
ОГНИВО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
огниво | krzesiwo |
ОГНИВО - больше примеров перевода
ОГНИВО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Порох на полку, закрыть огниво, приклад в землю, заряд в дуло, сплюнуть пулю, протолкнуть большим пальцем. | Napiąć kurek, zacisnąć zamek, kolbą do ziemi, załadować lufę, wrzucić kulę, popchnąć kciukiem, wyciągnąć wycior, wcisnąć do lufy. |
Это было необыкновенное явление русской силы. Его вышибло из народной груди огниво бед. | Była ona niezwykłym przejawem rosyjskiej siły, zrodziła się z łona ludu jako następstwo pasma krzywd. |
Милый человек. Не могли бы вы сказать в какой части магазина я могу найти огниво? | Dobry człowieku, pokierujesz mnie do sekcji, w której mogę znaleźć krzesiwo? |
Зажигалки требуют дозаправки, тогда как огниво всегда надежно. | - Zapalniczki wymagają paliwa, podczas gdy na krzesiwie można zawsze polegać. |
У меня где-то есть огниво. | Mam tu gdzieś krzesiwo. |