Czasownik
опустеть
opróżnić się
совер.
1) (стать пустым) апусцець
2) (стать безлюдным) апусцець, абязлюдзець
апусцець; апусьцець; спусцець; спусьцець
megürulni
сов.
1. (стать пустым) бошоп калуу;
2. (обезлюдеть) ээн калуу, элсиз (кишисиз) калуу.
devenir vi (ê.) désert; se dégarnir (о рядах, зале и т.п.); se dépeupler (о стране, городе)
город опустел — la ville s'est dépeuplée
kļūt tukšs
1) (стать пустым) quedar vacío
кошелек опустел — el portamonedas quedó vacío
2) (стать пустынным) quedarse desierto; despoblarse (непр.) (о стране, городе)
опустети
холӣ (тиҳӣ) шудан
leer werden
huvillamoq
1) (обезлюдеть) spopolarsi
2) farsi / andare deserto, svuotarsi
сов
esvaziar-se, ficar vazio; (стать пустынным) ficar deserto; (о землях) despovoar-se
vyprázdnit se
Деепричастная форма: опустев
Дієприслівникова форма: спорожнівши
¤ родной дом опустел -- рідний дім спорожнів
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson