ОСЛУШАНИЕ ← |
→ ОСЛЫШАТЬСЯ |
ОСЛУШАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОСЛУШАТЬСЯ фразы на русском языке | ОСЛУШАТЬСЯ фразы на польском языке |
ослушаться | nie słuchali |
ослушаться | się sprzeciwić |
ослушаться? | sprzeciwić? |
Я не могу ослушаться | Nie mogę się sprzeciwić |
ОСЛУШАТЬСЯ - больше примеров перевода
ОСЛУШАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОСЛУШАТЬСЯ предложения на русском языке | ОСЛУШАТЬСЯ предложения на польском языке |
Я не могу ослушаться. | I nie mogę tego rozkazu nie wykonać. |
Ты собираешься ослушаться меня? | Będziesz nieposłuszny? |
Не вздумай ослушаться. | Nie sprzeciwiaj się. |
Попробуй ещё раз меня ослушаться, ты, бродяжка! | Znowu mi się przeciwstawiasz? Ty mała włóczęgo! |
Вы приказали ослушаться. Это под вашу ответственность. | Pańska jest odpowiedzialność. |
Поскольку экипаж не мог ослушаться приказа, ему не будет предъявлено обвинений. | Ponieważ załoga nie miała wyboru, musiała słuchać rozkazów, nie zostanie oskarżona. |
Не вздумай ослушаться! | Zrób mi to. |
Отныне ни одна звездная система не посмеет ослушаться Императора. | Już nikt się nie sprzeciwi Imperatorowi. |
Я не смею ослушаться его. | Mój brat jest głową klanu. |
- Я не мог ослушаться. | - Musiałem go wykonać. |
Ну, кто же может ослушаться приказа столь совершенных уст? | Jak można odmówić prośbie z tak pięknych ust. |
И я не мог ослушаться. | To nie jest brak szacunku. |
Но брата своего ослушаться не смею. | Może by się udało podsunąć mu Zosię? |
Как ты посмел меня ослушаться! | Jak śmiałeś mi się sprzeciwić? |
Они боятся меня и не посмеют ослушаться меня. | Boją się mnie, nie śmieją podważać mojej władzy. |
ОСЛУШАТЬСЯ - больше примеров перевода