ОТСЕЧЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
отсечение головы | ścięcie |
ОТСЕЧЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Даю голову на отсечение, что смогу пристроить эту девушку без усилий. | - W porządku. Jest wiele innych miejsc, gdzie zatrudnią ją od razu. |
Даю голову на отсечение, там, где Уильямса ищут, его нет. | Możliwe, że Williams jest całkiem gdzie indziej. |
Даю голову на отсечение. | Mógłbym przysiąc to... |
Даю голову на отсечение, он не мог уйти этим путём. | Tamtędy nie mógł się wymknąć. |
Даю голову на отсечение, этот теленок пострадал от какого-то отравляющего вещества раздражающего действия. | Jest pewne, jak to, że Bóg stworzył małe zielone jabłka, że cielęta cierpią na skutek działania jakiejś drażniącej trucizny. |
Голову на отсечение. У кого же он мог укрыться? | Jestem pewien, że go trafiłem. |
Я руку дам на отсечение, что это так. | Założyłabym się o moje dłonie. |
- О, господи! - Голову даю на отсечение, что ты мог пользоваться своим длинным и тяжелым! | - Ja zniosłabym długiego i ciężkiego... |
Карлайл рекомендует отсечение всех конечностей чем-нибудь острым. | Carlyle radził odrąbania wszystkich części ciała ostrą szablą. |
Дал бы за нее руку на отсечение, и что? | -Dobrze...dobrze. |
Это также означает, что отсечение головы бесполезно. | To oznacza także, że odcięcie jego głowy nic nie da. |
Палец на отсечение даю, это связано с этим. | Ale założę się, że te odgłosy mają z tym coś wspólnego. |
Даю руку на отсечение! | Przysięgam na Boga! |
Это самая худшая пластинка в мире, я готов отдать свою руку на отсечение. | Mogę śmiało powiedzieć, że to najgorsze nagranie tego wieku... |
И рано или поздно, особые отношения с режимом, который обвиняется международной амнистией в нарушении прав человека, вновь лишат покоя семью Буш. Публичное отсечение головы, Джедда, Саудовская Аравия | /Lecz prędzej czy później, /związki z reżimem... /zaklasyfikowanym przez /Amnesty International... /...jako powszechnie łamiącym prawa człowieka /stanie Bushom kością w gardle. |