ОТСКОБЛИТЬ ← |
→ ОТСКОЧИТЬ |
ОТСКОК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Отскок | Odbicie |
отскок | przeskok |
Отскок, удар | Odbicie, uderzenie |
ОТСКОК - больше примеров перевода
ОТСКОК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Знаешь, что такое "отскок" ? | Wiesz co to jest przeskok? |
Так и пойдёт: второй отскок, третий. | Jest pierwszy przeskok, drugi i... |
Отскок! Они говорят, что я выйду отсюда... примерно через месяц. | "Mówią, że mnie stąd wypuszczą za jakiś miesiąc." |
Вы понимаете, что значит отдача? - Да, отскок. Я в курсе. | Kaliber 27 ? |
- Да, отскок. | - No, kopnięcie. |
Отскок от Юпитера. | Odbicie od Jupiter'a. |
Еще один отскок от непробиваемого силового поля. | Następne odbicie od nieprzeniknionego pola mocy. |
Я все время получаю отскок. | Cały czas mnie wyrzuca. |
Стоун Хоппер идеально выбил мяч. Непредсказуемый отскок. | /Świetne zagranie Stone'a! |
Дважды отскок, я думаю. | Podwójny odwet. |
Отскок. | Zbiórka. |
У кого выше отскок, тот выиграет кабинет. | Najwyższe odbicie dostanie biuro. |
У Энди был двойной отскок. | Andy ma podwójny bonus. |
По правилам я не могу пока не напишу дюжину песен Ван Хелена, а у Энди двойной отскок, так что ему ещё десять кругов прыгать. | Nie mogę, póki nie zapiszę tuzina piosenek Van Halena, a Andy miał podwójną krawędź, więc musi zrobić 10 okrążeń. |
И старайся говорить: "Отскок, удар". | I spróbuj mówić, "Odbicie, uderzenie". |