ПИКЕТИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
пикетировать | pikietować |
ПИКЕТИРОВАТЬ - больше примеров перевода
ПИКЕТИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вы приходите сюда на аборт, а потом встаете пикетировать. | Ja obserwuję to cały czas. Wy, ludzie, przychodzicie tutaj, macie swoją aborcję. ..a następnego dnia wracacie tutaj, na drugą stronę granicy. |
Вскоре нас стали пикетировать. | Byliśmy pikietowani. |
Она говорит, что если у них не получится, они будут пикетировать Белый Дом. | Przykują się łańcuchami do estakady, jeśli im odmówią. |
Я собиралась это пикетировать, но у меня не было удобных ботинок.... | Poszłabym protestować, ale nie miałam odpowiednich butów.... |
Родители могут пикетировать школу, школьники могут пикетировать офис инспектора. | Rodzice mogą pikietować szkołę, uczniowie mogą pikietować pana biuro. |
Я толкую про 150 этих мелких засранцев, что примутся пикетировать ваш универмаг. | Mówię o 150 takich samych skurwielach... okupujących tutejszy chodnik. |
В пятницу будут демонстрации протеста. люди собираются пикетировать премьеру вашего фильма. | W piątek odbędą się pikiety, ludzie będą protestować przeciwko twojemu filmowi. |
Хватит прачечную пикетировать! | Przestańcie pikietować pralnię! |
Несмотря на то, что толпы на улице не нашли ничего лучше, чем пикетировать здание мэрии с самого утра в понедельник, меня беспокоит следующее: | /Poza tłumem na zewnątrz, /który nie ma nic lepszego do roboty, /niż pikietować pod ratuszem /w poniedziałkowy ranek, /martwi mnie jedno. |
О начал пикетировать главный офис, там, в своей старой униформе. | Strajkował przed biurem w swoim kombinezonie. |
Видишь ли, я целый месяц следил за комедийными выступлениями Трэйси и если хоть что-то из этого вылезет на свет, каждое, находящееся под протекцией, сообщество в Америке начнет пикетировать эту сеть. | Śledziłem występy Tracy'ego przez wiele miesięcy. Jeśli cokolwiek z tego wyjdzie na jaw, każda chroniona grupa w Ameryce zacznie bojkot tej stacji. |
Я думаю мы должны пикетировать мэра. | Tak, powinniśmy zorganizować demonstrację w sprawie prezydenta. |
- —колько людей придет пикетировать ћ¬'? | Mam umówione spotkanie. – Szacowana frekwencja? |