ПОИЗДЕВАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПОИЗДЕВАТЬСЯ фразы на русском языке | ПОИЗДЕВАТЬСЯ фразы на польском языке |
ПОИЗДЕВАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПОИЗДЕВАТЬСЯ предложения на русском языке | ПОИЗДЕВАТЬСЯ предложения на польском языке |
Какой-то придурок решил поиздеваться над легавыми и поднял шухер. | Jakiś bęcwał chciał narobić problemów i w tym czasie powiadomił gliny. |
Он использовал любую возможность, чтобы поиздеваться над ним. | Szydził ze wszystkiego. |
Решила поиздеваться? | Zupełnie cię nie rozumiem. |
Ты хотел безнаказанно поиздеваться надо мной? | Myślisz, że można bezkarnie żartować ze mnie? |
Решили поиздеваться надо мной? | ! |
Эти низкие существа Фолкирхер и его прихвостень Видерол находят миллион способов, чтобы поиздеваться надо мной. | Ten nikczemnik Faulkircher i jego faworyt Viderol dręczą mnie na każdym kroku. |
А хотите поиздеваться, проваливайте в свой кабинет. | - Jeśli nie, to dajcie mi spokój. |
Дети... они ничто так не любят как поиздеваться над сменным учителем. | Dzieci zawsze wykorzystują zastępstwa. |
Угрожал перевезти команду в Нью-Джерси, чтобы поиздеваться на людьми. | Groziłem, że przeniosę zespół do New Jersey, by zdenerwować ludzi. |
Он пригласил меня на Праздник Свиньи. Поэтому меня пригласил. Чтобы поиздеваться над тобой. | [ Jego korporacja urządziła sobie świńskie łowy. ] |
Пришли поиздеваться? | Przyszedłeś napawać się swoim sukcesem? |
Ты пришел просто поиздеваться надо мной? | Przyszedłeś tu zgnębić mnie do reszty? |
Или даже поиздеваться. | A może nawet chcesz. |
Теперь пришла очередь Бабу поиздеваться над ними. | Teraz kolej Babu, by kpić. |
Поиздеваться над тобой! | - Niewybaczalne. |