РЮКЗАК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
б тебе не собрать свой рюкзак | nie spakować rzeczy |
большой рюкзак | duży plecak |
брата был такой рюкзак | brat miał taki plecak |
Брось рюкзак | Rzuć plecak |
был рюкзак | miał plecak |
был такой рюкзак | miał taki plecak |
в мой рюкзак | do mojego plecaka |
в мой рюкзак | do plecaka |
в рюкзак | do plecaka |
в рюкзак и | do plecaka i |
в свой рюкзак | do swojego plecaka |
в свой рюкзак и | do plecaka i |
в твой рюкзак | do plecaka |
Возьми рюкзак | Weź torbę |
где мой рюкзак | gdzie mój plecak |
РЮКЗАК - больше примеров перевода
РЮКЗАК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Тогда забирай рюкзак и на броню. | Zabieraj swoje rzeczy i właź na górę. |
Рюкзак тянул меня вниз. | Rozerwałem plecak. |
Принеси мой рюкзак. | Daj mi torbę. |
Бросьте вы свой рюкзак, он же мешает. | Wyrzuć pan ten swój plecak, zawadza panu. |
- А как же мой рюкзак? | - Co z nim? Jak to co? |
Плюньте вы на рюкзак. | Co pan tam ma, brylanty? |
Средств на экспедицию нам не дают. Набьем-ка мы рюкзак всякими манометрами-дерьмометрами... проникнем в Зону нелегально... и все здешние чудеса проверим алгеброй. | Więc zapakował plecak pełen termometrów i innego złomu... żeby zbadać Strefę na własną rękę... i poddać te wszystkie cuda testom arytmetycznym. |
Мы не уверены, что твой посадочный рюкзак прикреплен. | Nie jesteśmy pewni, czy powłoka lądowania jest rozwinięta. |
- Рюкзак нужно оставить! | - Musisz zostawić swój bagaż. - Nie! |
Смотри, его рюкзак остался. | Są jego rzeczy. |
- Складывай что-нибудь в этот рюкзак. | - Daj trochę do kieszeni. |
Заткнись и возьми другой рюкзак. | Zamknij się i bierz drugi plecak. |
Брось свой рюкзак сзади. Спасибо. | wskakuj. plecak połóż z tyłu. |
Я должен взять мой рюкзак. | - Muszę wziąć swój plecak. |
- Положи свой рюкзак на пол. | - Postaw plecak na podłodze. |