САЛОМЕЯ ← |
→ САЛОН-ВАГОН |
САЛОН контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
САЛОН фразы на русском языке | САЛОН фразы на польском языке |
в SPA-салон | do SPA |
в мой салон | do mojego salonu |
в салон | do salonu |
в салон красоты | do fryzjera |
в салон красоты | do salonu piękności |
в спа-салон | do spa |
в тату-салон | do salonu tatuażu |
ДОКТОР ФАСИЛЬЕ БУДУ САЛОН | KRÓLESTWO VOODOO DR. FACILIERA |
его в салон | go do salonu |
и салон | i salon |
Косметический салон | Salon piękności |
маникюрный салон | manicure |
маникюрный салон | salon kosmetyczny |
маникюрный салон | salon manicure |
маникюрный салон | salonu manicure |
САЛОН - больше примеров перевода
САЛОН контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
САЛОН предложения на русском языке | САЛОН предложения на польском языке |
Это мой салон. | - To mój zakład. |
Хороший бизнес - салон красоты. | Salon piękności da dochody. |
Мне нравится ваш салон с тех пор, как его привели в порядок. | Lubię ten zakład. |
В моём летнем дворце есть другой салон. | Mam zakład w mym letnim pałacu. |
Хотел пригласить вас в чайный салон, если никто не возражает. | Pomyślałem, że możemy pójść do Stewarta na herbatę. |
Весь салон был обит леопардовой шкурой а внутри был установлен телефон, весь инкрустированный золотом. | /Auto miało tapicerkę /z lamparciej skóry /i wewnętrzny telefon /pokryty złotem. |
- У тебя отличный салон, Тони. | - Ładnie tu. |
САЛОН КРАСОТЫ "О-ЛА-ЛА" | OOH LA LA BEAUTY PARLOR |
Я плохо выгляжу. Мне надо сходить в салон. Иди быстрей, пока не закрылись. | bankiet z okazji otwarcia wspaniałego lotniska Jett'a Rink'a w nowym hotelu Emperador... jest kamieniem milowym w dramatycznym życiu tego twardego syna teksasu. |
Салон. | Dzięki Bogu. |
- Хорошо. Спасибо. Что ж, пожалуй, я пойду в салон машины, бармен. | Proszę, dopiszę do rachunku. |
Мы слышали, что сегодня вечером Вы приглашены в салон к Вертхайму. | Słyszeliśmy, że ma pan zaproszenie na kolacje w Salonie Werthiem-a. |
- В салон к Вертхайму. | W Salonie Wertheim-a. |
Повесить в салон! - Отнести! | Nie do magazynu - powieście to w salonie. |
- Несите прямо в салон, я тоже туда иду. | Zanieście go prosto do salonu. Pójdę za wami. |
САЛОН - больше примеров перевода