БРА ← |
→ БРАВИРОВАНИЕ |
БРАВАДА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бравада | brawury |
БРАВАДА - больше примеров перевода
БРАВАДА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Не героизм и бравада,.. | Nie odwaga z szumnych frazesów, czy pełna brawury. |
Твоя бравада уже не имеет смысла. | To już nie ma sensu! |
R2, к чему вся эта бравада? | Musiałeś być taki dzielny? |
Если бы ты ему не поверил, нас бы здесь не было. Это была всего лишь глупая бравада. | Bezmyślny czyn nierozsądnej brawury. |
Твоя бравада бесцеремонна. | Żenująca jest twoja bezczelność. |
Ты сказала полиции, что просто хотела разбить его голову? Безответственная бравада. | Powiedziałaś policji, że tylko chciałaś skopać mu głowę? |
Может это и звучит как бравада, но это на самом деле лучший вишневый пирог на свете. | Może to brzmi nieskromnie, ale to naprawdę najlepszy placek na świecie. |
Не уверен, что это - абсолютный эгоизм или фальшивая бравада. | Nie wiem, czy to czysty egoizm, czy udawana brawura. |
Бравада. Шутки. Этот фильм. | Nie mogę cię reprezentować, jeśli wiem, że kłamiesz. |
Бравада. | Brawura. |
И это не пустая бравада. | Dobrze, że wróciłeś. |
Бравада не была необходима. Видишь, к чему это привело! | Zuchwałość jest bezcelowa zobacz gdzie cię doprowadziła. |
Такая ебучая бравада, что тебе, бля, во всё не въехать! | Jest tam wiele kurewsko mądrych słów, których możesz nawet nie rozumieć, kurwa! |
- Бравада. | -Weź pół. |
Или наша бравада должна быть побольше. | To by wymagało większego zespołu. |