СОТРУДНИЦА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СОТРУДНИЦА фразы на русском языке | СОТРУДНИЦА фразы на польском языке |
бывшая сотрудница | była pracownica |
моя сотрудница | moja koleżanka |
новая сотрудница | nową dziewczyną |
сотрудница | pracownica |
сотрудница | pracownikiem |
сотрудница полиции | policjantka |
сотрудница? | pracownica? |
Это моя сотрудница | To moja koleżanka |
Я новая сотрудница | Jestem nową dziewczyną |
СОТРУДНИЦА - больше примеров перевода
СОТРУДНИЦА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СОТРУДНИЦА предложения на русском языке | СОТРУДНИЦА предложения на польском языке |
-Ваша сотрудница? | - Czyli w pańskim departamencie? - Tak. |
Кто? - Ну, ваша сотрудница. - А, Донни, конечно, простите. | -Przepraszam, Dotty jest chora. |
- Энди? Она моя сотрудница. - Вот как? | Jest moją dziewczyną od "Jak to zrobić". |
Шейла Райло. Сотрудница №82. | Sheila Rilo, pracownica #82. |
-Новая сотрудница. | - Nowy najem. |
На данный момент нам известно следующее. Сегодня днём была обстреляна и убита сотрудница полиции... | Zabito dzisiaj policjantkę... |
Миссис Маркворд, сотрудница ФБР, вступившая в компартию по заданию ФБР, свидетельствует, что, хотя она не встречала вас на собраниях, она видела ваше имя в списках членов партии, плативших взносы. | /Więc pani Markward, /która pracowała dla FBI... /wstąpiła do komunistycznej Partii /na polecenie FBI... /zeznała, że nigdy osobiście nie widziała pani na /spotkaniu komunistów... /ale pani nazwisko było na liście komunistów, /którzy wpłacali należności. |
Сегодня ФБР засекло местонахождение сбежавшего заключенного Джорджа Блута... благодаря видеозаписи, которую предоставила недовольная сотрудница, больная бешенством. | F.B.I. namierzyło dziś lokację zbiegłego więźnia George'a Blutha... dzięki taśmie dostarczonej przez wściekłego i niezadowolonego pracownika. |
Эта девушка - наша сотрудница. | Ta dziewczyna jest nasza. |
Нет, сотрудница агентства сказала, что это музейный работник. | Nie, nie, kobieta w agencji powiedziała, że to stanowisko w muzeum. |
После всего этого, одна наша сотрудница вышла к ней, и спросила Кэрол требуется ли ей какая-либо помощь. Но сразу заметила, что та полностью растеряна, сбита с толку. И не могла понять, где она находится. | Wówczas ktoś od nas wyszedł i zapytał Carol czy potrzebuje pomocy i zobaczył, że była kompletnie zdezorientowana i nie wiedziała gdzie jest. |
Итак, все будет так, как вам объяснила вчера наша сотрудница. | Jest tak, jak wczoraj słyszałaś... |
Новая сотрудница. | Nowa koleżanka. |
Я сотрудница ЮНИТ. | Jestem członkiem UNIT-u. |
Я бывшая сотрудница Коула. | Jestem byłą współpracownicą Cole'a. |
СОТРУДНИЦА - больше примеров перевода