САМЕЦ ← |
→ САМОБЫТНОСТЬ |
САМКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
В городе самка | kobieta jest w mieście |
В городе самка абби | Abba kobieta jest w mieście |
В городе самка абби? | Abba kobieta jest w mieście? |
Где настоящая самка | Gdzie jest prawdziwa |
Где настоящая самка? | Gdzie jest prawdziwa? |
и самка | i samica |
Обычная самка слышит в | Przeciętnie samice słyszą |
Обычная самка слышит в диапазоне | Przeciętnie samice słyszą |
Обычная самка слышит в диапазоне от | Przeciętnie samice słyszą od |
Обычная самка слышит в диапазоне от 10 | Przeciętnie samice słyszą od 10 |
Самка | Kobieta |
самка | Samica |
самка | Żeński |
самка абби | Abba kobieta |
самка богомола | modliszka |
САМКА - больше примеров перевода
САМКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Молодая, богатая, хищная американская самка. | Młoda, bogata, odstręczająca kobieta. |
Это самка или самец? | - Od mamy. Na pewno ją kochasz. |
Роскошная самка, но, по-моему, абсолютно бездушная. | Bujne stworzenie, ale... bez duszy |
Самка богомола после спаривания съедает самца. | Samica pożera samca po zbliżeniu. |
Папа, смотри, самка Оммов с детёнышем. | Popatrz, ojcze. Żeński Om i jej dziecko |
Ты знал, что самка гиббона вынашивает плод семь месяцев? | Wiedziałeś, że samice gibbona noszą w łonie małe przez 7 miesięcy? |
Да здесь самка. | Tu jest cizia. |
- Это самка, видно по плавнику. | Poznaję po kształcie płetwy. |
- Мама-Самка-Паук, а я | Święta racja, stary. |
Чёрная горила, по-моему, самка. | Ten czarny to chyba samica. |
И это была самка, беременная, потому что когда она ползла, то оставляла за собой кровавый след. | I... myślę, że to samica... w ciąży... ponieważ powłóczy łapkami... i zostawia krwawy ślad. |
Но она всего лишь самка, повелитель. | Ale to tylko samica, panie. |
Самка лебедя? | Samica łabędzia? |
Откуда известно, что самка? | Skąd wiadomo, że to samica? |
Самка теперь как следует подготовлена... | Są teraz odpowiednie ku temu warunki. |