СПИРТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СПИРТ фразы на русском языке | СПИРТ фразы на польском языке |
в спирт | w etanol |
Денатурированный спирт | Denaturat |
древесный спирт | spirytus drzewny |
её тела в спирт | w etanol |
есть спирт | zawiera alkohol |
жидкости её тела в спирт | cząsteczki wody, w etanol |
Медицинский спирт | Spirytus |
нашатырный спирт | amoniak |
нашатырный спирт с | amoniak z |
не спирт | nie alkohol |
преобразовал жидкости её тела в спирт | Przemieniłem cząsteczki wody, w etanol |
Спирт | Alkohol |
спирт | alkoholu |
Спирт | Spirytus |
спирт и | alkoholu i |
СПИРТ - больше примеров перевода
СПИРТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СПИРТ предложения на русском языке | СПИРТ предложения на польском языке |
Спирт. | - Alkohol. |
Шесть бутылок, всё правильно. Чистый спирт? | - Dwa, sześć, dziesięć. |
Ты никогда не задавались вопросом, почему я пью только дистиллированную воду или дождевую воду, или только чистый хлебный спирт? | Mandrake, nigdy cię nie zastanawiało, dlaczego piję tylko wodę destylowaną albo deszczówkę, i tylko czysty spirytus? |
- Спирт? | - Spirytus? |
- Спирт. | - Spirytus. |
Это спирт. | To czysty spirytus. |
Огнем, как спирт, без тени Уходит по земле, | Jako błękitny płomień, Przez świat jej dano iść, |
Пока растет мох, будет спирт. | Tak długo jak będzie rósł mech, będzie produkowany alkohol. |
А пока есть спирт, будет и взрывчатка. | I tak długo jak będzie alkohol, będą produkowane materiały wybuchowe. |
Дай мне спирт, милый Жорж. | Daj mi alkohol, jest tam. |
Это куда более лучший напиток, чем метиловый спирт. | Podpałka zdecydowanie przewyższa denaturat! |
Доктор, нашатырный спирт. | Możliwe, że ludzkość zapamięta na wieki ten przypadek, jaki nauka otrzymała od epoki komunizmu wojennego. |
Спирт: пятьсот галлонов. Это список медицинских принадлежностей и их количества. Может, это накладная. | Alkohol 500 galonów to lista środków medycznych. |
Надо остановить кровь. Оззи, принеси из ванной все, что найдешь. Тряпки, вату, спирт, одеколон. | Szmaty, alkohol, watę. |
Это настоящая бутылка Джонни Уокер... правда, содержимое уже не то. Это медицинский спирт. Мне дал его один знакомый доктор. | To oryginaln butelka Johnny`ego WaIker`a... ale zawartość jest inna. |
СПИРТ - больше примеров перевода