ЧЕРЕП ← |
→ ЧЕРЕПАХОВЫЙ |
ЧЕРЕПАХА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЧЕРЕПАХА фразы на русском языке | ЧЕРЕПАХА фразы на польском языке |
а Черепаха | a Turtle |
а черепаха | a żółwiem |
а черепаха | a żółwiem jest |
а черепаха | a żółwiem jest twój |
а черепаха - оргазм | a żółwiem jest twój orgazm |
Ахиллес достигнет ее, черепаха | Achilles tam dotrze, żółw |
Ахиллес достигнет ее, черепаха уже | Achilles tam dotrze, żółw zdążył |
Ахиллес достигнет ее, черепаха уже будет | Achilles tam dotrze, żółw zdążył przemieścić |
Ахиллес и черепаха | Achilles i żółw |
Ахиллес и черепаха собираются | Achilles i żółw startują |
Ахиллес и черепаха собираются бежать наперегонки | Achilles i żółw startują w wyścigu |
Ахиллес, а черепаха | Achillesem, a żółwiem |
Ахиллес, а черепаха | Achillesem, a żółwiem jest |
Ахиллес, а черепаха | Achillesem, a żółwiem jest twój |
Ахиллес, а черепаха - оргазм | Achillesem, a żółwiem jest twój orgazm |
ЧЕРЕПАХА - больше примеров перевода
ЧЕРЕПАХА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЧЕРЕПАХА предложения на русском языке | ЧЕРЕПАХА предложения на польском языке |
Учителем был старик-Черепаха. Мы звали его Спрутиком. Почему его звали Спрутиком, если он был черепахой? | Dlaczego go wołali zgałązką, jeżeli on był żółwiem? |
Что ты тащишься, как черепаха? | - Marcello, nie śpij za kierownicą. |
Черепаха, живущая десять тысяч лет, несет на себе три сферы поднебесья, землю и человека. | Żółw liczący lat 10 000 jest symbolem wysiłku. |
Этот самолет ползет, как черепаха. | Przybliż się, pośpiesz się, pośpiesz się. |
Когда ты не в своём поезде, ты выглядишь как черепаха без панциря. | Kiedy nie jesteś w pociągu wyglądasz jak żółw bez muszli. |
В моей стране, Ваше превосходительство, морская черепаха считается символом долгой жизни. | W moim kraju morski żółw jest symbolem długiego życia. |
Кривобокая черепаха. | No... Były skorumpowane. |
Кривобокая черепаха! | Skorumpowane. |
- Я примерно в четырех милях впереди тебя, черепаха. | - Około 6 kilometrów przed tobą. |
Назовем его Мистер Черепаха. | A więc Pan Żółw. |
- На этот раз была черепаха. | To był żółw. |
Пока я дождусь, когда эта черепаха ответит на звонок... я скажу кое-что тебе, Норман Тэйер-младший. | Zanim ta idiotka odbierze... coś ci chciałam powiedzieć. |
- Вы знаете, что такое черепаха? | co to jest żółw? |
Черепаха лежит на спине, ее брюхо жарится на солнце она дрыгает ножками, пытаясь перевернуться, но не может без вашей помощи. | smaży się na słońcu... ale nie daje rady. To niemożliwe bez pańskiej pomocy. |
Да, как черепаха. | - Wyglądasz jak żółw. - Nie miałaś nigdy problemów finansowych. |
ЧЕРЕПАХА - больше примеров перевода