ACIDEZ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
A acidez | Кислота |
A acidez | Кислотность |
acidez | кислотность |
acidez e | кислотность и |
aumentar a acidez | повысить кислотность |
de acidez | кислотностью |
ACIDEZ - больше примеров перевода
ACIDEZ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
A acidez arruína todas as ligações. | Я подготовлю образцы мастики. |
Às vezes ponho açúcar no esparguete para cortar a acidez. | Знаете, иногда я кладу немного сахара в самом начале... |
Não tem tanta acidez como o italiano. | Не такой кислый, как итальянский. |
E a acidez da fruta continua... a queimar-me a merda da cara. | - Может, из-за фруктовых кислот? - Жжёт просто ужасно. |
A acidez é perfeitamente calculada para arrancar a pele. | Кислотность специально высчитана, чтобы разъесть кожу. |
Demos-lhe medicamentos para ajudar o sangue dela a coagular e para compensar pela acumulação de acidez. | Мы даем ей лекарства для свертывания крови и понижения кислотности. |
Viram o nível de acidez do estômago? | - Вы проверили его состояние? |
Fervendo-os e depois grelhando-os perdem a acidez; | Мама, я думала может быть ты хочешь поговорить. В таком случае, поработай руками, а не языком. |
Podemos criá-la se a acidez do nosso estômago for baixa, e a do Brandon era por causa de um anti-ácido experimental. | Такое может появиться при пониженной кислотности желудка, что и было у Брэндона из-за экспериментального антацида. |
Precisam de aumentar a acidez se quiserem que aja como um composto. | Вам нужно повысить кислотность, если вы хотите, чтобы оно работало как соединение. |
Água, xarope de ácer para a glicose, limão pela acidez, pimenta-caiena para irritar o intestino e um pouco de ipeca, que prova o vómito. | Вода, кленовый сироп для глюкозы, лимон для кислоты, кайенский перец для раздражения кишечника, и чуточку рвотного корня, чтобы вызвать тошноту. |
Acidez. | Изжога. |
Sabor a mel e limão com uma fresca acidez. | Цитрусовый и медовый привкус с кисловатым оттенком. |
A acidez neutraliza a função de detecção. | Кислота нейтрализует систему обнаружения. |
Tenho de regular o nível de acidez. | Мне нужно сделать воду нейтральной. А это наука. |