PILOTO ← |
→ PILOTO DE CAÇA |
PILOTO AUTOMÁTICO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
PILOTO AUTOMÁTICO фразы на португальском языке | PILOTO AUTOMÁTICO фразы на русском языке |
de piloto automático | автопилота |
do piloto automático | автопилота |
em piloto automático | на автопилоте |
em piloto automático | на автопилоте, как |
em piloto-automático | на автопилоте |
no piloto automático | на автопилоте |
O piloto automático | Автопилот |
o piloto automático e | автопилот и |
o piloto-automático | автопилот |
PILOTO AUTOMÁTICO | АВТО-УСКОРЕНИЕ |
piloto automático | автопилот |
piloto automático | автопилоте |
PILOTO AUTOMÁTICO ATIVADO | АВТО-УСКОРЕНИЕ ВКЛЮЧЕНО |
Piloto automático desligado | Отключен |
piloto automático e | автопилот и |
PILOTO AUTOMÁTICO - больше примеров перевода
PILOTO AUTOMÁTICO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
PILOTO AUTOMÁTICO предложения на португальском языке | PILOTO AUTOMÁTICO предложения на русском языке |
Active o... piloto automático. | - Включите... автопилот. |
Piloto automático, piloto automático... aqui está! | - Автопилот... Автопилот... Вот он! |
O piloto automático, está a perder ar! | Автопилот! Он сдулся! |
No cinto do piloto automático há um tubo oco. | На его поясе есть специальная надувательная трубка. |
Pronto. Desligue o piloto automático. | Так, сейчас я хочу, чтобы ты отключил автопилот. |
Está bem. Vou destravar o piloto automático. | - Хорошо, сейчас я отключу автопилот. |
Podemos colocar a rota no piloto automático. | Мы можем поручить курс автопилоту! |
Rezo para que o piloto automático possa conduzir a partir daqui. | Молю о том чтобы автопилот смог добраться до места. |
- Vai em piloto automático até à Lua. | - От таких цен он улетит на Луну. |
- Ele colocou a nave em piloto automático. | - Он включил автопилот. |
Computador, desliga o piloto automático e define uma rota pela fenda. | Компьютер, отключи автопилот и ложись на курс назад к червоточине. |
- Desligamos o piloto automático. | - Мы должны отключить автопилот. |
O O'Brien disse que o piloto automático estava ligado ao relay de guia e navegação. | Кажется, О'Брайен говорил, что автопилот связан с управлением и навигационным реле... |
Computador, como está o piloto automático? | Компьютер, статус автопилота? |
O sistema de piloto automático não está funcional. | Система автопилота не активна. |
PILOTO AUTOMÁTICO - больше примеров перевода